ভালোবাসার দেশ

দেখা হয়েছে: 0

শিল্পী: Anirban Bhattacharya

Bangla Lyrics

Bhalobashar Desh Lyrics
ভালোবাসার দেশ – Anirban Bhattacharya

সাম্প্রতিক সময়ে মানুষের মাঝে পারস্পরিক বিদ্বেষ, অসহিষ্ণুতা এবং কথা দিয়ে একে অপরকে আঘাত করার যে প্রবণতা বেড়েছে, তার বিরুদ্ধে এক জোরালো শৈল্পিক প্রতিবাদ হলো ‘ভালোবাসার দেশ’ (Bhalobashar Desh) গানটি।

‘হুলিগানিজম’ (Hooligaanism) ব্যান্ডের ব্যানারে প্রকাশিত এই গানটি লিখেছেন জনপ্রিয় অভিনেতা ও নির্মাতা অনির্বাণ ভট্টাচার্য (Anirban Bhattacharya)। তাঁরই সাথে গানটিতে সুরারোপ ও কণ্ঠ দিয়েছেন দেবরাজ ভট্টাচার্য এবং শুভদীপ গুহ। এই গানে ধ্বংস ও প্রতিশোধের বদলে আগামী প্রজন্মের জন্য একটি মায়াময় ও ভালোবাসাপূর্ণ দেশ গড়ার স্বপ্ন দেখা হয়েছে, যেখানে ভালোবাসা কোনো বিশেষ অনুভূতি নয়, বরং প্রাত্যহিক অভ্যাসে পরিণত হবে।

যাদের গভীর জীবনবোধ ও মানবতার এই চমৎকার গানটির সম্পূর্ণ ও নির্ভুল লিরিক্স প্রয়োজন, তাদের জন্য আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।

গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):

  • গানের নাম: Bhalobashar Desh (ভালোবাসার দেশ)

  • কথা (Lyricist): Anirban Bhattacharya (অনির্বাণ ভট্টাচার্য)

  • সুর (Composition): Debraj Bhattacharya, Subhadeep Guha, Anirban Bhattacharya

  • কণ্ঠশিল্পী (Main Vocals): Debraj Bhattacharya, Subhadeep Guha, Anirban Bhattacharya

  • মিউজিক অ্যারেঞ্জমেন্ট: Hooligaanism (হুলিগানিজম)

  • অ্যাকোস্টিক ও ইলেকট্রিক গিটার: Someshwar Bhattacharya

  • বাঁশি ও স্যাক্সোফোন: Sushruta Goswami

  • ধরণ: আধুনিক / সোশ্যাল মেসেজ (Modern / Social Message)

  • ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)

Bhalobashar Desh Lyrics in Bengali

আর কতদিন কথা ছুঁড়ে ছুঁড়ে
মারবে অন্যকে?
আর কতদিন কত অপমানে
ভাঙবে অন্যকে?

আর কতদিন কথা ছুঁড়ে ছুঁড়ে
মারবে অন্যকে?
আর কতদিন কত অপমানে
ভাঙবে অন্যকে?

ফেল উপড়ে বিষবৃক্ষ
নিজের বুকের ভিতর,
সব আঘাতের ইতিহাসে
উড়িয়ে দাও মায়ার চাদর।

চলো বানাই ভালবাসার দেশ,
ভালবাসা হোক রোজকার অভ্যেস।
চলো বানাই ভালবাসার দেশ,
ভালবাসা হোক রোজকার অভ্যেস।

কত ভেঙেছে মন
প্রতিশোধের আঘাতে,
কত ধ্বংসের ছায়া
আজও পড়ে পথে।

তবু লড়েছে মানুষ, দাঁড়িয়েছে উঠে,
ফেলেছে মাথার ঘাম।
নিকষ নিঝুম রাতে, মায়া ভরা দুই হাতে
বুনেছে কাঁথা, লিখেছে তাতে নতুন শিশুর নাম।

সে শিশুর দুই চোখে
লেখা আছে এই নির্দেশ—
চলো বানাই ভালবাসার দেশ,
ভালবাসা হোক রোজকার অভ্যেস।

চলো বানাই ভালবাসার দেশ,
ভালবাসা হোক রোজকার অভ্যেস।

একবার ভাব,
কোথায় এ ঘৃণার হবে শেষ?
শেষের সে দিনে
দেখতে কেমন হবে তোমার দেশ?

তোমার দেশ…
তোমার দেশ…

চলো বানাই ভালবাসার দেশ,
ভালবাসা হোক রোজকার অভ্যেস।

Bhalobashar Desh Lyrics in English

Aar kotodin kotha chure chure
marbe onnoke?
Aar kotodin koto opomane
bhangbe onnoke?

Aar kotodin kotha chure chure
marbe onnoke?
Aar kotodin koto opomane
bhangbe onnoke?

Phel upre bishbrikkho
nijer buker bhitor,
Shob aghater itihashe
uriye dao mayar chador.

Cholo banai bhalobashar desh,
Bhalobasha hok rojkar obhyesh.
Cholo banai bhalobashar desh,
Bhalobasha hok rojkar obhyesh.

Koto bhengeche mon
protishodher aghate,
Koto dhongsher chhaya
ajo pore pothe.

Tobu loreche manush, dariyeche uthe,
pheleche mathar gham.
Nikosh nijhum rate, maya bhora dui hate
Buneche knatha, likheche tate notun shishur naam.

Shei shishur dui chokhe
lekha ache ei nirdesh—
Cholo banai bhalobashar desh,
Bhalobasha hok rojkar obhyesh.

Cholo banai bhalobashar desh,
Bhalobasha hok rojkar obhyesh.

Ekbar bhabo,
kothay e ghrinar hobe shesh?
Shesher she dine
dekhte kemon hobe tomar desh?

Tomar desh…
Tomar desh…

Cholo banai bhalobashar desh,
Bhalobasha hok rojkar obhyesh.

Bhalobashar Desh English Translation

How many more days will you throw hurtful words,
And kill the spirit of others?
How many more days will you use insults,
To completely break others?

How many more days will you throw hurtful words,
And kill the spirit of others?
How many more days will you use insults,
To completely break others?

Uproot that poisonous tree
Growing deep within your chest,
And throw a warm blanket of affection
Over the entire history of wounds.

Let’s build a country of love,
Let love become our everyday habit.
Let’s build a country of love,
Let love become our everyday habit.

How many hearts have been shattered
By the cruel blows of revenge,
How many dark shadows of destruction
Still fall upon our paths today.

Yet humanity has fought, stood back up on its feet,
And shed its hard-earned sweat.
In the pitch-black silent night, with two hands full of affection,
They have stitched a quilt, writing the name of a new child on it.

In the eyes of that new child,
This instruction is clearly written—
Let’s build a country of love,
Let love become our everyday habit.

Let’s build a country of love,
Let love become our everyday habit.

Just think for a moment,
Where will all this hatred finally end?
On that very last day,
What will your country look like?

Your country…
Your country…

Let’s build a country of love,
Let love become our everyday habit.

গানের মূল ভাব (Key Theme)

এই গানে সমাজে চলমান অকারণ বিদ্বেষ, অপমান ও প্রতিশোধের বৃত্ত থেকে বেরিয়ে আসার এক জোরালো আহ্বান জানানো হয়েছে। বুকের ভেতরের বিষবৃক্ষ বা ঘৃণাকে উপড়ে ফেলে ধ্বংসের ইতিহাসের ওপর মায়ার চাদর বিছিয়ে দেওয়ার কথা বলা হয়েছে এখানে। আগামী প্রজন্মের নতুন শিশুদের জন্য এমন একটি মানবিক ও সুন্দর দেশ গড়ার স্বপ্ন গানটিতে প্রতিফলিত হয়েছে, যেখানে ভালোবাসা কেবল বিশেষ কোনো অনুভূতি থাকবে না, বরং তা পরিণত হবে মানুষের প্রাত্যহিক জীবনের সবচেয়ে সাধারণ অভ্যাসে।

Transliteration in English

Bhalobashar Desh Lyrics

bhalobasar desh – Anirban Bhattacharya


samprtik samye manusher majhe parasprik bidbesh, oshishnuta ebang katha diye eke oparke aghat karar je prabanta bereche, tar biruddhe ek joralo shoilpik pratibad halo 
‘bhalobasar desh’ (Bhalobashar Desh)
 ganti।


‘huliganijam’ (Hooligaanism) 
bjander bjanare prakashit
 ei ganti likhechen janpriy obhineta o nirmata onirban bhattacharj (Anirban Bhattacharya)। tarai sathe gantite surarop o kanth diyechen debraj bhattacharj ebang shubhdip guh। ei gane dhbangs o pratishodher badle agami prajnmer janj ekti mayamay o 
bhalobasapurn desh
 garar sbapn dekha hayeche, jekhane bhalobasa kono bishesh onubhuti nay, barang pratjhik obhjase parinat habe।


jader gabhir jibanbodh o manabtar ei chamatkar gantir sampurn o nirbhul liriks prayojan, tader janj ajker ayojne thakche bangla, roman ebang ingreji onubadasah liriks।



ganer moulik tathj (Song Information):








ganer nam:
 Bhalobashar Desh (bhalobasar desh)







katha (Lyricist):
 Anirban Bhattacharya (onirban bhattacharj)







sur (Composition):
 Debraj Bhattacharya, Subhadeep Guha, Anirban Bhattacharya







kanthshilpi (Main Vocals):
 Debraj Bhattacharya, Subhadeep Guha, Anirban Bhattacharya







miujik ojarenjment:
 Hooligaanism (huliganijam)







ojakostik o ilektrik gitar:
 Someshwar Bhattacharya







bashi o sjaksophon:
 Sushruta Goswami







dharan:
 adhunik / soshjal mesej (Modern / Social Message)







bhasha (Language):
 bangla (Bengali)















Table of Contents






Toggle



















Bhalobashar Desh Lyrics in Bengali



Bhalobashar Desh Lyrics in English



Bhalobashar Desh English Translation





ganer mul bhab (Key Theme)












Bhalobashar Desh Lyrics in Bengali




ar katdin katha chure chure

marbe onjke?

ar katdin kat opmane

bhangbe onjke?


ar katdin katha chure chure

marbe onjke?

ar katdin kat opmane

bhangbe onjke?


phel upre bishbriksh

nijer buker bhitar,

sab aghater itihase

uriye dao mayar chadar।


chalo banai bhalbasar desh,

bhalbasa hok rojkar obhjes।

chalo banai bhalbasar desh,

bhalbasa hok rojkar obhjes।


kat bhengeche man

pratishodher aghate,

kat dhbangser chaya

ajao pare pathe।


tabu lareche manush, dariyeche uthe,

pheleche mathar gham।

nikash nijhum rate, maya bhara dui hate

buneche katha, likheche tate natun shishur nam।


se shishur dui chokhe

lekha ache ei nirdesh—

chalo banai bhalbasar desh,

bhalbasa hok rojkar obhjes।


chalo banai bhalbasar desh,

bhalbasa hok rojkar obhjes।


ekbar bhab,

kothay e ghrinar habe shesh?

shesher se dine

dekhte keman habe tomar desh?


tomar desh…

tomar desh…


chalo banai bhalbasar desh,

bhalbasa hok rojkar obhjes।




Bhalobashar Desh Lyrics in English




Aar kotodin kotha chure chure

marbe onnoke?

Aar kotodin koto opomane

bhangbe onnoke?


Aar kotodin kotha chure chure

marbe onnoke?

Aar kotodin koto opomane

bhangbe onnoke?


Phel upre bishbrikkho

nijer buker bhitor,

Shob aghater itihashe

uriye dao mayar chador.


Cholo banai bhalobashar desh,

Bhalobasha hok rojkar obhyesh.

Cholo banai bhalobashar desh,

Bhalobasha hok rojkar obhyesh.


Koto bhengeche mon

protishodher aghate,

Koto dhongsher chhaya

ajo pore pothe.


Tobu loreche manush, dariyeche uthe,

pheleche mathar gham.

Nikosh nijhum rate, maya bhora dui hate

Buneche knatha, likheche tate notun shishur naam.


Shei shishur dui chokhe

lekha ache ei nirdesh—

Cholo banai bhalobashar desh,

Bhalobasha hok rojkar obhyesh.


Cholo banai bhalobashar desh,

Bhalobasha hok rojkar obhyesh.


Ekbar bhabo,

kothay e ghrinar hobe shesh?

Shesher she dine

dekhte kemon hobe tomar desh?


Tomar desh…

Tomar desh…


Cholo banai bhalobashar desh,

Bhalobasha hok rojkar obhyesh.




Bhalobashar Desh English Translation




How many more days will you throw hurtful words,

And kill the spirit of others?

How many more days will you use insults,

To completely break others?


How many more days will you throw hurtful words,

And kill the spirit of others?

How many more days will you use insults,

To completely break others?


Uproot that poisonous tree

Growing deep within your chest,

And throw a warm blanket of affection

Over the entire history of wounds.


Let’s build a country of love,

Let love become our everyday habit.

Let’s build a country of love,

Let love become our everyday habit.


How many hearts have been shattered

By the cruel blows of revenge,

How many dark shadows of destruction

Still fall upon our paths today.


Yet humanity has fought, stood back up on its feet,

And shed its hard-earned sweat.

In the pitch-black silent night, with two hands full of affection,

They have stitched a quilt, writing the name of a new child on it.


In the eyes of that new child,

This instruction is clearly written—

Let’s build a country of love,

Let love become our everyday habit.


Let’s build a country of love,

Let love become our everyday habit.


Just think for a moment,

Where will all this hatred finally end?

On that very last day,

What will your country look like?


Your country…

Your country…


Let’s build a country of love,

Let love become our everyday habit.




ganer mul bhab (Key Theme)




ei gane samaje chalman okaran bidbesh, opman o pratishodher britt theke beriye asar ek joralo ahban janano hayeche। buker bhetrer bishbriksh ba ghrinake upre phele dhbangser itihaser opar mayar chadar bichiye deoar katha bala hayeche ekhane। agami prajnmer natun shishuder janj eman ekti manbik o sundar desh garar sbapn gantite pratiphlit hayeche, jekhane bhalobasa kebal bishesh kono onubhuti thakbe na, barang ta parinat habe manusher pratjhik jibner sabcheye sadharan obhjase।








Transliteration in English





samprtik samye manusher majhe parasprik bidbesh, oshishnuta ebang katha diye eke oparke aghat karar je prabanta bereche, tar biruddhe ek joralo shoilpik pratibad halo ‘bhalobasar desh’ (Bhalobashar Desh) ganti।

‘huliganijam’ (Hooligaanism) bjander bjanare prakashit ei ganti likhechen janpriy obhineta o nirmata onirban bhattacharj (Anirban Bhattacharya)। tarai sathe gantite surarop o kanth diyechen debraj bhattacharj ebang shubhdip guh। ei gane dhbangs o pratishodher badle agami prajnmer janj ekti mayamay o bhalobasapurn desh garar sbapn dekha hayeche, jekhane bhalobasa kono bishesh onubhuti nay, barang pratjhik obhjase parinat habe।

jader gabhir jibanbodh o manabtar ei chamatkar gantir sampurn o nirbhul liriks prayojan, tader janj ajker ayojne thakche bangla, roman ebang ingreji onubadasah liriks।

ganer moulik tathj (Song Information):

ganer nam: Bhalobashar Desh (bhalobasar desh)

katha (Lyricist): Anirban Bhattacharya (onirban bhattacharj)

sur (Composition): Debraj Bhattacharya, Subhadeep Guha, Anirban Bhattacharya

kanthshilpi (Main Vocals): Debraj Bhattacharya, Subhadeep Guha, Anirban Bhattacharya

miujik ojarenjment: Hooligaanism (huliganijam)

ojakostik o ilektrik gitar: Someshwar Bhattacharya

bashi o sjaksophon: Sushruta Goswami

dharan: adhunik / soshjal mesej (Modern / Social Message)

bhasha (Language): bangla (Bengali)

Table of Contents

Toggle
Bhalobashar Desh Lyrics in BengaliBhalobashar Desh Lyrics in EnglishBhalobashar Desh English Translationganer mul bhab (Key Theme)
Bhalobashar Desh Lyrics in Bengali
ar katdin katha chure chure

marbe onjke?

ar katdin kat opmane

bhangbe onjke?

ar katdin katha chure chure

marbe onjke?

ar katdin kat opmane

bhangbe onjke?

phel upre bishbriksh

nijer buker bhitar,

sab aghater itihase

uriye dao mayar chadar।

chalo banai bhalbasar desh,

bhalbasa hok rojkar obhjes।

chalo banai bhalbasar desh,

bhalbasa hok rojkar obhjes।

kat bhengeche man

pratishodher aghate,

kat dhbangser chaya

ajao pare pathe।

tabu lareche manush, dariyeche uthe,

pheleche mathar gham।

nikash nijhum rate, maya bhara dui hate

buneche katha, likheche tate natun shishur nam।

se shishur dui chokhe

lekha ache ei nirdesh—

chalo banai bhalbasar desh,

bhalbasa hok rojkar obhjes।

chalo banai bhalbasar desh,

bhalbasa hok rojkar obhjes।

ekbar bhab,

kothay e ghrinar habe shesh?

shesher se dine

dekhte keman habe tomar desh?

tomar desh…

tomar desh…

chalo banai bhalbasar desh,

bhalbasa hok rojkar obhjes।

Bhalobashar Desh Lyrics in English
Aar kotodin kotha chure chure

marbe onnoke?

Aar kotodin koto opomane

bhangbe onnoke?

Aar kotodin kotha chure chure

marbe onnoke?

Aar kotodin koto opomane

bhangbe onnoke?

Phel upre bishbrikkho

nijer buker bhitor,

Shob aghater itihashe

uriye dao mayar chador.

Cholo banai bhalobashar desh,

Bhalobasha hok rojkar obhyesh.

Cholo banai bhalobashar desh,

Bhalobasha hok rojkar obhyesh.

Koto bhengeche mon

protishodher aghate,

Koto dhongsher chhaya

ajo pore pothe.

Tobu loreche manush, dariyeche uthe,

pheleche mathar gham.

Nikosh nijhum rate, maya bhora dui hate

Buneche knatha, likheche tate notun shishur naam.

Shei shishur dui chokhe

lekha ache ei nirdesh—

Cholo banai bhalobashar desh,

Bhalobasha hok rojkar obhyesh.

Cholo banai bhalobashar desh,

Bhalobasha hok rojkar obhyesh.

Ekbar bhabo,

kothay e ghrinar hobe shesh?

Shesher she dine

dekhte kemon hobe tomar desh?

Tomar desh…

Tomar desh…

Cholo banai bhalobashar desh,

Bhalobasha hok rojkar obhyesh.

Bhalobashar Desh English Translation
How many more days will you throw hurtful words,

And kill the spirit of others?

How many more days will you use insults,

To completely break others?

How many more days will you throw hurtful words,

And kill the spirit of others?

How many more days will you use insults,

To completely break others?

Uproot that poisonous tree

Growing deep within your chest,

And throw a warm blanket of affection

Over the entire history of wounds.

Let’s build a country of love,

Let love become our everyday habit.

Let’s build a country of love,

Let love become our everyday habit.

How many hearts have been shattered

By the cruel blows of revenge,

How many dark shadows of destruction

Still fall upon our paths today.

Yet humanity has fought, stood back up on its feet,

And shed its hard-earned sweat.

In the pitch-black silent night, with two hands full of affection,

They have stitched a quilt, writing the name of a new child on it.

In the eyes of that new child,

This instruction is clearly written—

Let’s build a country of love,

Let love become our everyday habit.

Let’s build a country of love,

Let love become our everyday habit.

Just think for a moment,

Where will all this hatred finally end?

On that very last day,

What will your country look like?

Your country…

Your country…

Let’s build a country of love,

Let love become our everyday habit.

ganer mul bhab (Key Theme)
ei gane samaje chalman okaran bidbesh, opman o pratishodher britt theke beriye asar ek joralo ahban janano hayeche। buker bhetrer bishbriksh ba ghrinake upre phele dhbangser itihaser opar mayar chadar bichiye deoar katha bala hayeche ekhane। agami prajnmer natun shishuder janj eman ekti manbik o sundar desh garar sbapn gantite pratiphlit hayeche, jekhane bhalobasa kebal bishesh kono onubhuti thakbe na, barang ta parinat habe manusher pratjhik jibner sabcheye sadharan obhjase।