তুমি নবী সুন্দর লিরিক্স

দেখা হয়েছে: 0

শিল্পী: Abu Rayhan

Bangla Lyrics

Tumi Nabi Sundor Lyrics in Bengali
তুমি নবী সুন্দর লিরিক্স – Abu Rayhan

চাঁদ, ফুল, মেঘ, বৃষ্টি থেকে শুরু করে প্রকৃতির প্রতিটি উপাদান কীভাবে বিশ্বনবী হযরত মুহাম্মদ (সা.)-এর অপরূপ সৌন্দর্য ও শ্রেষ্ঠত্বের সাক্ষ্য দেয়, তা অত্যন্ত চমৎকারভাবে ফুটে উঠেছে ‘তুমি নবী সুন্দর’ (Tumi Nabi Sundor) গজলটিতে।

সাইফ সিরাজের অনবদ্য কথায় এবং এইচ আহমেদের সুরে গজলটিতে কণ্ঠ দিয়েছেন জনপ্রিয় ইসলামি সঙ্গীতশিল্পী আবু রায়হান (Abu Rayhan)। তারানা (Tarana) রেকর্ডস থেকে প্রকাশিত এই গজলটিতে বলা হয়েছে—চাঁদও নিজের রূপ নিয়ে গর্ব না করে নবীজির সৌন্দর্যকে শ্রেষ্ঠ মানে এবং ফুল তার সুবাসের জন্য নবীজির পবিত্র অন্তরের কাছে হার মানে। যারা এই সুমধুর নাতে রাসূলটির সম্পূর্ণ এবং নির্ভুল লিরিক্স খুঁজছেন, তাদের জন্য KeyLyrics-এর আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।

গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):

  • গানের নাম: Tumi Nabi Sundor (তুমি নবী সুন্দর)

  • কণ্ঠশিল্পী (Singer): Abu Rayhan (আবু রায়হান)

  • গীতিকার (Lyricist): Saif Siraj (সাইফ সিরাজ)

  • সুরকার (Tune): H Ahmed (এইচ আহমেদ)

  • পরিচালক (Director): H Al Haadi (এইচ আল হাদী)

  • সাউন্ড ডিজাইন: Shehzaad (শেহজাদ)

  • গ্রাফিক্স (GFX): Saad Al Amin (সাদ আল আমিন)

  • রেকর্ড লেবেল: Tarana (তারানা)

  • ধরণ: ইসলামিক গজল / নাতে রাসূল (Islamic Gojol / Naat)

  • ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)

Tumi Nabi Sundor Lyrics in Bengali

চাঁদ বলে আমি নই, তুমি নবী সুন্দর
ফুল বলে সুবাসিত, নবীজীর অন্তর
চাঁদ বলে আমি নই, তুমি নবী সুন্দর
ফুল বলে সুবাসিত, নবীজীর অন্তর

তারাদের দল বলে তুমি সেরা সরবে
মেঘ বলে জল হয়ে প্রিয় তুমি গরবে

তারাদের দল বলে তুমি সেরা সরবে
মেঘ বলে জল হয়ে প্রিয় তুমি গরবে

মানুষের কাছে তুমি রহমের বন্দর
মানুষের কাছে তুমি রহমের বন্দর

চাঁদ বলে আমি নই, তুমি নবী সুন্দর
ফুল বলে সুবাসিত, নবীজীর অন্তর
চাঁদ বলে আমি নই, তুমি নবী সুন্দর
ফুল বলে সুবাসিত, নবীজীর অন্তর

রোদ বলে খুশি মনে তুমি নবী শান্তির
শেষ করে দিলে তুমি ছিলো যত ভ্রান্তির

রোদ বলে খুশি মনে তুমি নবী শান্তির
শেষ করে দিলে তুমি ছিলো যত ভ্রান্তির

রাত বলে নূর ছিলো রাসূলের দৃষ্টিতে
দিন বলে তুমি সেরা মাবুদের সৃষ্টিতে
আলোময় তুমি করো পৃথিবীর অন্দর

চাঁদ বলে আমি নই, তুমি নবী সুন্দর
ফুল বলে সুবাসিত, নবীজীর অন্তর
চাঁদ বলে আমি নই, তুমি নবী সুন্দর
ফুল বলে সুবাসিত, নবীজীর অন্তর

আরবের পথ বলে তুমি ছিলে মুক্তির
বয়ে দিলে ধরণীতে বায়ু-তাপ স্বস্তির

আরবের পথ বলে তুমি ছিলে মুক্তির
বয়ে দিলে ধরণীতে বায়ু-তাপ স্বস্তির

মদীনার বাতাসেরা এসে বলে বাংলায়
আকাশের সুখ নামে প্রতিদিন রওজায়

ভরে যায় সাকিনাতে মদীনার প্রান্তর
ভরে যায় সাকিনাতে মদীনার প্রান্তর

চাঁদ বলে আমি নই, তুমি নবী সুন্দর
ফুল বলে সুবাসিত, নবীজীর অন্তর
চাঁদ বলে আমি নই, তুমি নবী সুন্দর
ফুল বলে সুবাসিত, নবীজীর অন্তর

চাঁদ বলে আমি নই, তুমি নবী সুন্দর
ফুল বলে সুবাসিত, নবীজীর অন্তর

Tumi Nabi Sundor English Lyrics

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor
Phul bole shubashito, nobijir ontor
Chand bole ami noi, tumi nobi shundor
Phul bole shubashito, nobijir ontor

Tarader dol bole tumi shera shorobe
Megh bole jol hoye priyo tumi gorobe

Tarader dol bole tumi shera shorobe
Megh bole jol hoye priyo tumi gorobe

Manusher kache tumi rohomer bondor
Manusher kache tumi rohomer bondor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor
Phul bole shubashito, nobijir ontor
Chand bole ami noi, tumi nobi shundor
Phul bole shubashito, nobijir ontor

Rod bole khushi mone tumi nobi shantir
Shesh kore dile tumi chilo joto vhrantir

Rod bole khushi mone tumi nobi shantir
Shesh kore dile tumi chilo joto vhrantir

Raat bole noor chilo Rasuler drishtite
Din bole tumi shera Mabuder srishtite
Alomoy tumi koro prithibir ondor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor
Phul bole shubashito, nobijir ontor
Chand bole ami noi, tumi nobi shundor
Phul bole shubashito, nobijir ontor

Arober poth bole tumi chile muktir
Boye dile dhoronite bayu-tap swostir

Arober poth bole tumi chile muktir
Boye dile dhoronite bayu-tap swostir

Modinar batasherá eshe bole banglay
Akasher shukh name protidin rawjay

Vhore jay sakinayte Modinar prantor
Vhore jay sakinayte Modinar prantor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor
Phul bole shubashito, nobijir ontor
Chand bole ami noi, tumi nobi shundor
Phul bole shubashito, nobijir ontor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor
Phul bole shubashito, nobijir ontor

Tumi Nabi Sundor English Translation

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet
The flower says, fragrant is the Prophet’s heart
The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet
The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The cluster of stars declares aloud that you are the best
The clouds say, becoming water, you are our pride, O beloved

The cluster of stars declares aloud that you are the best
The clouds say, becoming water, you are our pride, O beloved

To mankind, you are the harbor of mercy
To mankind, you are the harbor of mercy

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet
The flower says, fragrant is the Prophet’s heart
The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet
The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The sunshine happily says, you are the Prophet of peace
You brought an end to all existing fallacies

The sunshine happily says, you are the Prophet of peace
You brought an end to all existing fallacies

The night says there was divine light in the Messenger’s eyes
The day says you are the finest among the Lord’s creations
You illuminate the inner depths of the earth

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet
The flower says, fragrant is the Prophet’s heart
The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet
The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The paths of Arabia say you were the emblem of liberation
You made the soothing breeze and warmth flow over the earth

The paths of Arabia say you were the emblem of liberation
You made the soothing breeze and warmth flow over the earth

The breezes of Medina come and say in Bengali
The happiness of the sky descends every day on the Rawzah (tomb)

The fields of Medina get filled with tranquility (Sakinah)
The fields of Medina get filled with tranquility (Sakinah)

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet
The flower says, fragrant is the Prophet’s heart
The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet
The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet
The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

গানের মূল ভাব (Key Theme)

এই নাতে রাসূলটির মূল বিষয়বস্তু হলো প্রকৃতি এবং মহাবিশ্বের প্রতিটি উপাদানের চোখে প্রিয় নবী (সা.)-এর শ্রেষ্ঠত্ব ও সৌন্দর্যের প্রকাশ। চাঁদ, ফুল, তারা, মেঘ, রোদ, রাত, দিন—সবাই যেন নিজ নিজ ভাষায় নবীজির প্রশংসা করছে। তিনি শুধু আরব ভূমির মুক্তির দিশারীই ছিলেন না, বরং তিনি সমগ্র বিশ্ববাসীর জন্য রহমতের এক সুবিশাল বন্দর। রওজা মুবারকে প্রতিদিন যে আকাশের সুখ ও প্রশান্তি (সাকিনাহ) বর্ষিত হয়, তা এই গজলে খুব মিষ্টি উপমায় তুলে ধরা হয়েছে।

Transliteration in English

Tumi Nabi Sundor Lyrics in Bengali

tumi nabi sundar liriks – Abu Rayhan


chad, phul, megh, brishti theke shuru kare prakritir pratiti upadan kibhabe bishbanbi hajarat muhammad (sa.)-er oprup soundarj o shreshthtber sakshj dey, ta otjant chamatkarbhabe phute utheche 
‘tumi nabi sundar’ (Tumi Nabi Sundor)
 gajaltite।


saiph sirajer onabadj kathay ebang eich 
ahmeder sure gajaltite kanth
 diyechen janpriy islami sanggitshilpi abu rayhan (Abu Rayhan)। tarana (Tarana) rekardas theke prakashit ei gajaltite bala hayeche—chadao nijer rup niye garb na kare nabijir soundarjke shreshth mane ebang phul tar subaser janj nabijir pabitr ontrer kache har mane। jara ei sumdhur nate rasultir sampurn ebang nirbhul liriks khujchen, tader janj KeyLyrics-er ajker ayojne thakche bangla, roman ebang ingreji onubadasah liriks।



ganer moulik tathj (Song Information):








ganer nam:
 Tumi Nabi Sundor (tumi nabi sundar)







kanthshilpi (Singer):
 Abu Rayhan (abu rayhan)







gitikar (Lyricist):
 Saif Siraj (saiph siraj)







surkar (Tune):
 H Ahmed (eich ahmed)







parichalak (Director):
 H Al Haadi (eich al hadi)







saund dijain:
 Shehzaad (shehjad)







graphiks (GFX):
 Saad Al Amin (sad al amin)







rekard lebel:
 Tarana (tarana)







dharan:
 islamik gajal / nate rasul (Islamic Gojol / Naat)







bhasha (Language):
 bangla (Bengali)















Table of Contents






Toggle



















Tumi Nabi Sundor Lyrics in Bengali



Tumi Nabi Sundor English Lyrics



Tumi Nabi Sundor English Translation





ganer mul bhab (Key Theme)












Tumi Nabi Sundor Lyrics in Bengali




chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar


tarader dal bale tumi sera sarbe

megh bale jal haye priy tumi garbe


tarader dal bale tumi sera sarbe

megh bale jal haye priy tumi garbe


manusher kache tumi rahmer bandar

manusher kache tumi rahmer bandar


chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar


rod bale khushi mane tumi nabi shantir

shesh kare dile tumi chilo jat bhrantir


rod bale khushi mane tumi nabi shantir

shesh kare dile tumi chilo jat bhrantir


rat bale nur chilo rasuler drishtite

din bale tumi sera mabuder srishtite

alomay tumi karo prithibir ondar


chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar


arber path bale tumi chile muktir

baye dile dharnite bayu-tap sbastir


arber path bale tumi chile muktir

baye dile dharnite bayu-tap sbastir


madinar batasera ese bale banglay

akasher sukh name pratidin raojay


bhare jay sakinate madinar prantar

bhare jay sakinate madinar prantar


chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar


chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar






Tumi Nabi Sundor English Lyrics




Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor


Tarader dol bole tumi shera shorobe

Megh bole jol hoye priyo tumi gorobe


Tarader dol bole tumi shera shorobe

Megh bole jol hoye priyo tumi gorobe


Manusher kache tumi rohomer bondor

Manusher kache tumi rohomer bondor


Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor


Rod bole khushi mone tumi nobi shantir

Shesh kore dile tumi chilo joto vhrantir


Rod bole khushi mone tumi nobi shantir

Shesh kore dile tumi chilo joto vhrantir


Raat bole noor chilo Rasuler drishtite

Din bole tumi shera Mabuder srishtite

Alomoy tumi koro prithibir ondor


Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor


Arober poth bole tumi chile muktir

Boye dile dhoronite bayu-tap swostir


Arober poth bole tumi chile muktir

Boye dile dhoronite bayu-tap swostir


Modinar batasherá eshe bole banglay

Akasher shukh name protidin rawjay


Vhore jay sakinayte Modinar prantor

Vhore jay sakinayte Modinar prantor


Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor


Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor






Tumi Nabi Sundor English Translation




The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart


The cluster of stars declares aloud that you are the best

The clouds say, becoming water, you are our pride, O beloved


The cluster of stars declares aloud that you are the best

The clouds say, becoming water, you are our pride, O beloved


To mankind, you are the harbor of mercy

To mankind, you are the harbor of mercy


The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart


The sunshine happily says, you are the Prophet of peace

You brought an end to all existing fallacies


The sunshine happily says, you are the Prophet of peace

You brought an end to all existing fallacies


The night says there was divine light in the Messenger’s eyes

The day says you are the finest among the Lord’s creations

You illuminate the inner depths of the earth


The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart


The paths of Arabia say you were the emblem of liberation

You made the soothing breeze and warmth flow over the earth


The paths of Arabia say you were the emblem of liberation

You made the soothing breeze and warmth flow over the earth


The breezes of Medina come and say in Bengali

The happiness of the sky descends every day on the Rawzah (tomb)


The fields of Medina get filled with tranquility (Sakinah)

The fields of Medina get filled with tranquility (Sakinah)


The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart


The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart






ganer mul bhab (Key Theme)




ei nate rasultir mul bishayabstu halo prakriti ebang mahabishber pratiti upadaner chokhe priy nabi (sa.)-er shreshthatb o soundrjer prakash। chad, phul, tara, megh, rod, rat, din—sabai jen nij nij bhashay nabijir prashangsa karche। tini shudhu arab bhumir muktir disharii chilen na, barang tini samagr bishbbasir janj rahamter ek subishal bandar। raoja mubarke pratidin je akasher sukh o prashanti (sakinah) barshit hay, ta ei gajle khub mishti upmay tule dhara hayeche।








Transliteration in English





chad, phul, megh, brishti theke shuru kare prakritir pratiti upadan kibhabe bishbanbi hajarat muhammad (sa.)-er oprup soundarj o shreshthtber sakshj dey, ta otjant chamatkarbhabe phute utheche ‘tumi nabi sundar’ (Tumi Nabi Sundor) gajaltite।

saiph sirajer onabadj kathay ebang eich ahmeder sure gajaltite kanth diyechen janpriy islami sanggitshilpi abu rayhan (Abu Rayhan)। tarana (Tarana) rekardas theke prakashit ei gajaltite bala hayeche—chadao nijer rup niye garb na kare nabijir soundarjke shreshth mane ebang phul tar subaser janj nabijir pabitr ontrer kache har mane। jara ei sumdhur nate rasultir sampurn ebang nirbhul liriks khujchen, tader janj KeyLyrics-er ajker ayojne thakche bangla, roman ebang ingreji onubadasah liriks।

ganer moulik tathj (Song Information):

ganer nam: Tumi Nabi Sundor (tumi nabi sundar)

kanthshilpi (Singer): Abu Rayhan (abu rayhan)

gitikar (Lyricist): Saif Siraj (saiph siraj)

surkar (Tune): H Ahmed (eich ahmed)

parichalak (Director): H Al Haadi (eich al hadi)

saund dijain: Shehzaad (shehjad)

graphiks (GFX): Saad Al Amin (sad al amin)

rekard lebel: Tarana (tarana)

dharan: islamik gajal / nate rasul (Islamic Gojol / Naat)

bhasha (Language): bangla (Bengali)

Table of Contents

Toggle
Tumi Nabi Sundor Lyrics in BengaliTumi Nabi Sundor English LyricsTumi Nabi Sundor English Translationganer mul bhab (Key Theme)
Tumi Nabi Sundor Lyrics in Bengali
chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

tarader dal bale tumi sera sarbe

megh bale jal haye priy tumi garbe

tarader dal bale tumi sera sarbe

megh bale jal haye priy tumi garbe

manusher kache tumi rahmer bandar

manusher kache tumi rahmer bandar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

rod bale khushi mane tumi nabi shantir

shesh kare dile tumi chilo jat bhrantir

rod bale khushi mane tumi nabi shantir

shesh kare dile tumi chilo jat bhrantir

rat bale nur chilo rasuler drishtite

din bale tumi sera mabuder srishtite

alomay tumi karo prithibir ondar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

arber path bale tumi chile muktir

baye dile dharnite bayu-tap sbastir

arber path bale tumi chile muktir

baye dile dharnite bayu-tap sbastir

madinar batasera ese bale banglay

akasher sukh name pratidin raojay

bhare jay sakinate madinar prantar

bhare jay sakinate madinar prantar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

chad bale ami nai, tumi nabi sundar

phul bale subasit, nabijir ontar

Tumi Nabi Sundor English Lyrics
Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Tarader dol bole tumi shera shorobe

Megh bole jol hoye priyo tumi gorobe

Tarader dol bole tumi shera shorobe

Megh bole jol hoye priyo tumi gorobe

Manusher kache tumi rohomer bondor

Manusher kache tumi rohomer bondor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Rod bole khushi mone tumi nobi shantir

Shesh kore dile tumi chilo joto vhrantir

Rod bole khushi mone tumi nobi shantir

Shesh kore dile tumi chilo joto vhrantir

Raat bole noor chilo Rasuler drishtite

Din bole tumi shera Mabuder srishtite

Alomoy tumi koro prithibir ondor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Arober poth bole tumi chile muktir

Boye dile dhoronite bayu-tap swostir

Arober poth bole tumi chile muktir

Boye dile dhoronite bayu-tap swostir

Modinar batasherá eshe bole banglay

Akasher shukh name protidin rawjay

Vhore jay sakinayte Modinar prantor

Vhore jay sakinayte Modinar prantor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Chand bole ami noi, tumi nobi shundor

Phul bole shubashito, nobijir ontor

Tumi Nabi Sundor English Translation
The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The cluster of stars declares aloud that you are the best

The clouds say, becoming water, you are our pride, O beloved

The cluster of stars declares aloud that you are the best

The clouds say, becoming water, you are our pride, O beloved

To mankind, you are the harbor of mercy

To mankind, you are the harbor of mercy

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The sunshine happily says, you are the Prophet of peace

You brought an end to all existing fallacies

The sunshine happily says, you are the Prophet of peace

You brought an end to all existing fallacies

The night says there was divine light in the Messenger’s eyes

The day says you are the finest among the Lord’s creations

You illuminate the inner depths of the earth

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The paths of Arabia say you were the emblem of liberation

You made the soothing breeze and warmth flow over the earth

The paths of Arabia say you were the emblem of liberation

You made the soothing breeze and warmth flow over the earth

The breezes of Medina come and say in Bengali

The happiness of the sky descends every day on the Rawzah (tomb)

The fields of Medina get filled with tranquility (Sakinah)

The fields of Medina get filled with tranquility (Sakinah)

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

The moon says, it is not me, you are the beautiful Prophet

The flower says, fragrant is the Prophet’s heart

ganer mul bhab (Key Theme)
ei nate rasultir mul bishayabstu halo prakriti ebang mahabishber pratiti upadaner chokhe priy nabi (sa.)-er shreshthatb o soundrjer prakash। chad, phul, tara, megh, rod, rat, din—sabai jen nij nij bhashay nabijir prashangsa karche। tini shudhu arab bhumir muktir disharii chilen na, barang tini samagr bishbbasir janj rahamter ek subishal bandar। raoja mubarke pratidin je akasher sukh o prashanti (sakinah) barshit hay, ta ei gajle khub mishti upmay tule dhara hayeche।