যদি তুমি আমার প্রিয় হয়ে যাও গজল লিরিক্স

দেখা হয়েছে: 0

Bangla Lyrics

Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao Lyrics in Bengali
যদি তুমি আমার প্রিয় হয়ে যাও গজল লিরিক্স

মহান আল্লাহ তা’আলার নৈকট্য লাভের আকুল বাসনা এবং তাঁর প্রেমে সিজদাবনত হওয়ার এক অপূর্ব অনুভূতি নিয়ে গাওয়া অত্যন্ত জনপ্রিয় একটি হামদ বা গজল হলো ‘যদি তুমি আমার প্রিয় হয়ে যাও’ (Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao), যা মূলত ‘সিজদা’ (Sajda) নামে ব্যাপক সমাদৃত।

হোসাইন নূরের অসাধারণ কথায় গজলটিতে সুর ও কণ্ঠ দিয়েছেন জনপ্রিয় ইসলামি সঙ্গীতশিল্পী আবু রায়হান (Abu Rayhan)। তারানা রেকর্ডসের (Tarana Records) ব্যানারে প্রকাশিত এই গজলটিতে স্রষ্টাকে কাছে পাওয়ার যে তীব্র আকুলতা এবং ‘রাব্বে কাবার’ গোলামি করার যে পরম তৃপ্তি ফুটে উঠেছে, তা প্রতিটি মুমিনের হৃদয় ছুঁয়ে যায়। যারা এই চমৎকার গজলটির সম্পূর্ণ এবং নির্ভুল লিরিক্স খুঁজছেন, তাদের জন্য KeyLyrics-এর আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।

গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):

  • গানের নাম: Sajda (সিজদা) / Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao (যদি তুমি আমার প্রিয় হয়ে যাও)

  • কণ্ঠশিল্পী ও সুরকার: Abu Rayhan (আবু রায়হান)

  • গীতিকার (Lyricist): Hossain Noor (হোসাইন নূর)

  • রেকর্ড লেবেল: Tarana Records (তারানা রেকর্ডস)

  • ধরণ: ইসলামিক গজল / হামদ (Islamic Gojol / Hamd)

  • ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)

Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao Lyrics in Bengali

যদি তুমি আমার প্রিয় হয়ে যাও
যদি তুমি আমায় কাছে টেনে নাও
তবে কী আর থাকে চাওয়া

যদি তুমি আমার প্রিয় হয়ে যাও
যদি তুমি আমায় কাছে টেনে নাও
তবে কী আর থাকে চাওয়া

সিজদাহ্ করি, আমি সিজদাহ্ করি
গোলামি করি রাব্বে কাবার
গোলামি করি রাব্বে কাবার

সিজদাহ্ করি, আমি সিজদাহ্ করি
গোলামি করি রাব্বে কাবার
গোলামি করি রাব্বে কাবার

সুরেলা আযানে ছুটি চলি তোমার পানে
দক্ষিণা হাওয়ায় মাতি তোমার গানে গানে

সুরেলা আযানে ছুটি চলি তোমার পানে
দক্ষিণা হাওয়ায় মাতি তোমার গানে গানে

আমার মনের কোণে তসবি ফাগুন
আমার মনের কোণে তসবি ফাগুন
ফিকির চলে শুধু রবকে পাওয়ার

সিজদাহ্ করি, আমি সিজদাহ্ করি
গোলামি করি রাব্বে কাবার
গোলামি করি রাব্বে কাবার

সিজদাহ্ করি, আমি সিজদাহ্ করি
গোলামি করি রাব্বে কাবার
গোলামি করি রাব্বে কাবার

তোমারি প্রেমে ফুটে সুখের শত কলি
মনের কথা গুলো তোমাকে যাই বলি বলি

তোমারি প্রেমে ফুটে সুখের শত কলি
মনের কথা গুলো তোমাকে যাই বলি বলি

বুকের গহীনে জমা বিরহের আগুন
বুকের গহীনে জমা বিরহের আগুন
সুযোগ খুঁজি যত কাছে যাওয়ার

সিজদাহ্ করি, আমি সিজদাহ্ করি
গোলামি করি রাব্বে কাবার
গোলামি করি রাব্বে কাবার

সিজদাহ্ করি, আমি সিজদাহ্ করি
গোলামি করি রাব্বে কাবার
গোলামি করি রাব্বে কাবার
গোলামি করি রাব্বে কাবার

Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao English Lyrics

Jodi tumi amar priyo hoye jao
Jodi tumi amay kache tene nao
Tobe ki ar thake chawa

Jodi tumi amar priyo hoye jao
Jodi tumi amay kache tene nao
Tobe ki ar thake chawa

Sijdah kori, ami sijdah kori
Golami kori Rabbe Kabar
Golami kori Rabbe Kabar

Sijdah kori, ami sijdah kori
Golami kori Rabbe Kabar
Golami kori Rabbe Kabar

Surela azane chhuti choli tomar pane
Dokhina haway mati tomar gane gane

Surela azane chhuti choli tomar pane
Dokhina haway mati tomar gane gane

Amar moner kone toshbi fagun
Amar moner kone toshbi fagun
Fikir chole shudhu Robke pawar

Sijdah kori, ami sijdah kori
Golami kori Rabbe Kabar
Golami kori Rabbe Kabar

Sijdah kori, ami sijdah kori
Golami kori Rabbe Kabar
Golami kori Rabbe Kabar

Tomari preme fute sukher shoto koli
Moner kotha gulo tomake jai boli boli

Tomari preme fute sukher shoto koli
Moner kotha gulo tomake jai boli boli

Buker gohine joma biroher agun
Buker gohine joma biroher agun
Sujog khunji joto kache jawar

Sijdah kori, ami sijdah kori
Golami kori Rabbe Kabar
Golami kori Rabbe Kabar

Sijdah kori, ami sijdah kori
Golami kori Rabbe Kabar
Golami kori Rabbe Kabar
Golami kori Rabbe Kabar

Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao English Translation

If You become my beloved
If You pull me close to You
Then what else is there to ask for?

If You become my beloved
If You pull me close to You
Then what else is there to ask for?

I prostrate, I prostrate
I serve the Lord of the Kaaba
I serve the Lord of the Kaaba

I prostrate, I prostrate
I serve the Lord of the Kaaba
I serve the Lord of the Kaaba

To the melodious call to prayer, I rush towards You
In the southern breeze, I am absorbed in Your songs

To the melodious call to prayer, I rush towards You
In the southern breeze, I am absorbed in Your songs

In the corner of my mind, there is a spring of tasbih
In the corner of my mind, there is a spring of tasbih
My only concern is to attain the Lord

I prostrate, I prostrate
I serve the Lord of the Kaaba
I serve the Lord of the Kaaba

I prostrate, I prostrate
I serve the Lord of the Kaaba
I serve the Lord of the Kaaba

In Your love, hundreds of buds of happiness bloom
I wish to tell You all the words of my heart

In Your love, hundreds of buds of happiness bloom
I wish to tell You all the words of my heart

The fire of separation is gathered deep in my chest
The fire of separation is gathered deep in my chest
I look for every opportunity to get closer to You

I prostrate, I prostrate
I serve the Lord of the Kaaba
I serve the Lord of the Kaaba

I prostrate, I prostrate
I serve the Lord of the Kaaba
I serve the Lord of the Kaaba
I serve the Lord of the Kaaba

গানের মূল ভাব (Key Theme)

এই হামদ বা গজলটির মূল বিষয়বস্তু হলো মহান আল্লাহ তা’আলার সন্তুষ্টি ও ভালোবাসা অর্জনের তীব্র আকাঙ্ক্ষা। বান্দার জীবনে আল্লাহকে পাওয়ার চেয়ে বড় আর কোনো চাওয়া থাকতে পারে না। হৃদয় যখন আল্লাহর প্রেমে মগ্ন থাকে, তখন আযানের সুর তাকে স্রষ্টার পানে টেনে নিয়ে যায় এবং বিরহের আগুন তাকে আল্লাহর আরও নৈকট্য লাভে ব্যাকুল করে তোলে। সিজদাহর মাধ্যমে কাবার রবের গোলামি করার মাঝেই নিহিত রয়েছে একজন মুমিনের প্রকৃত সুখ ও প্রশান্তি।

Transliteration in English

Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao Lyrics in Bengali

jadi tumi amar priy haye jao gajal liriks


mahan allah ta’alar noikatj labher akul basna ebang tar preme sijdabanat haoar ek opurb onubhuti niye gaoa otjant janpriy ekti hamad ba gajal halo 
‘jadi tumi amar priy haye jao’ (Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao)
, ja mulat 
‘sijda’ (Sajda)
 name bjapak samadrit।


hosain nurer osadharan kathay gajaltite sur o kanth diyechen janpriy islami sanggitshilpi abu rayhan (Abu Rayhan)। tarana rekardser (Tarana Records) bjanare prakashit ei 
gajaltite srashtake
 kache paoar je tibr akulta ebang ‘rabbe kabar’ golami karar je param tripti phute utheche, ta pratiti muminer hriday chuye jay। jara ei chamatkar gajaltir sampurn ebang nirbhul liriks khujchen, tader janj KeyLyrics-er ajker ayojne thakche bangla, roman ebang ingreji onubadasah liriks।



ganer moulik tathj (Song Information):








ganer nam:
 Sajda (sijda) / Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao (jadi tumi amar priy haye jao)







kanthshilpi o surkar:
 Abu Rayhan (abu rayhan)







gitikar (Lyricist):
 Hossain Noor (hosain nur)







rekard lebel:
 Tarana Records (tarana rekardas)







dharan:
 islamik gajal / hamad (Islamic Gojol / Hamd)







bhasha (Language):
 bangla (Bengali)















Table of Contents






Toggle



















Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao Lyrics in Bengali



Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao English Lyrics



Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao English Translation



ganer mul bhab (Key Theme)








Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao Lyrics in Bengali





jadi tumi amar priy haye jao

jadi tumi amay kache tene nao

tabe ki ar thake chaoa


jadi tumi amar priy haye jao

jadi tumi amay kache tene nao

tabe ki ar thake chaoa


sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar


sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar


surela ajane chuti chali tomar pane

dakshina haoay mati tomar gane gane


surela ajane chuti chali tomar pane

dakshina haoay mati tomar gane gane


amar maner kone tasbi phagun

amar maner kone tasbi phagun

phikir chale shudhu rabke paoar


sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar


sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar


tomari preme phute sukher shat kali

maner katha gulo tomake jai bali bali


tomari preme phute sukher shat kali

maner katha gulo tomake jai bali bali


buker gahine jama birher agun

buker gahine jama birher agun

sujog khuji jat kache jaoar


sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar


sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar






Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao English Lyrics




Jodi tumi amar priyo hoye jao

Jodi tumi amay kache tene nao

Tobe ki ar thake chawa


Jodi tumi amar priyo hoye jao

Jodi tumi amay kache tene nao

Tobe ki ar thake chawa


Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar


Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar


Surela azane chhuti choli tomar pane

Dokhina haway mati tomar gane gane


Surela azane chhuti choli tomar pane

Dokhina haway mati tomar gane gane


Amar moner kone toshbi fagun

Amar moner kone toshbi fagun

Fikir chole shudhu Robke pawar


Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar


Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar


Tomari preme fute sukher shoto koli

Moner kotha gulo tomake jai boli boli


Tomari preme fute sukher shoto koli

Moner kotha gulo tomake jai boli boli


Buker gohine joma biroher agun

Buker gohine joma biroher agun

Sujog khunji joto kache jawar


Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar


Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar






Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao English Translation




If You become my beloved

If You pull me close to You

Then what else is there to ask for?


If You become my beloved

If You pull me close to You

Then what else is there to ask for?


I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba


I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba


To the melodious call to prayer, I rush towards You

In the southern breeze, I am absorbed in Your songs


To the melodious call to prayer, I rush towards You

In the southern breeze, I am absorbed in Your songs


In the corner of my mind, there is a spring of tasbih

In the corner of my mind, there is a spring of tasbih

My only concern is to attain the Lord


I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba


I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba


In Your love, hundreds of buds of happiness bloom

I wish to tell You all the words of my heart


In Your love, hundreds of buds of happiness bloom

I wish to tell You all the words of my heart


The fire of separation is gathered deep in my chest

The fire of separation is gathered deep in my chest

I look for every opportunity to get closer to You


I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba


I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba






ganer mul bhab (Key Theme)




ei hamad ba gajaltir mul bishayabstu halo mahan allah ta’alar santushti o bhalobasa orjner tibr akangksha। bandar jibne allahke paoar cheye bar ar kono chaoa thakte pare na। hriday jakhan allahar preme magn thake, takhan ajaner sur take srashtar pane tene niye jay ebang birher agun take allahar arao noikatj labhe bjakul kare tole। sijdahar madhjme kabar raber golami karar majhei nihit rayeche ekajan muminer prakrit sukh o prashanti।








Transliteration in English





mahan allah ta’alar noikatj labher akul basna ebang tar preme sijdabanat haoar ek opurb onubhuti niye gaoa otjant janpriy ekti hamad ba gajal halo ‘jadi tumi amar priy haye jao’ (Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao), ja mulat ‘sijda’ (Sajda) name bjapak samadrit।

hosain nurer osadharan kathay gajaltite sur o kanth diyechen janpriy islami sanggitshilpi abu rayhan (Abu Rayhan)। tarana rekardser (Tarana Records) bjanare prakashit ei gajaltite srashtake kache paoar je tibr akulta ebang ‘rabbe kabar’ golami karar je param tripti phute utheche, ta pratiti muminer hriday chuye jay। jara ei chamatkar gajaltir sampurn ebang nirbhul liriks khujchen, tader janj KeyLyrics-er ajker ayojne thakche bangla, roman ebang ingreji onubadasah liriks।

ganer moulik tathj (Song Information):

ganer nam: Sajda (sijda) / Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao (jadi tumi amar priy haye jao)

kanthshilpi o surkar: Abu Rayhan (abu rayhan)

gitikar (Lyricist): Hossain Noor (hosain nur)

rekard lebel: Tarana Records (tarana rekardas)

dharan: islamik gajal / hamad (Islamic Gojol / Hamd)

bhasha (Language): bangla (Bengali)

Table of Contents

Toggle
Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao Lyrics in BengaliJodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao English LyricsJodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao English Translationganer mul bhab (Key Theme)
Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao Lyrics in Bengali

jadi tumi amar priy haye jao

jadi tumi amay kache tene nao

tabe ki ar thake chaoa

jadi tumi amar priy haye jao

jadi tumi amay kache tene nao

tabe ki ar thake chaoa

sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar

sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar

surela ajane chuti chali tomar pane

dakshina haoay mati tomar gane gane

surela ajane chuti chali tomar pane

dakshina haoay mati tomar gane gane

amar maner kone tasbi phagun

amar maner kone tasbi phagun

phikir chale shudhu rabke paoar

sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar

sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar

tomari preme phute sukher shat kali

maner katha gulo tomake jai bali bali

tomari preme phute sukher shat kali

maner katha gulo tomake jai bali bali

buker gahine jama birher agun

buker gahine jama birher agun

sujog khuji jat kache jaoar

sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar

sijdah kari, ami sijdah kari

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar

golami kari rabbe kabar

Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao English Lyrics
Jodi tumi amar priyo hoye jao

Jodi tumi amay kache tene nao

Tobe ki ar thake chawa

Jodi tumi amar priyo hoye jao

Jodi tumi amay kache tene nao

Tobe ki ar thake chawa

Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar

Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar

Surela azane chhuti choli tomar pane

Dokhina haway mati tomar gane gane

Surela azane chhuti choli tomar pane

Dokhina haway mati tomar gane gane

Amar moner kone toshbi fagun

Amar moner kone toshbi fagun

Fikir chole shudhu Robke pawar

Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar

Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar

Tomari preme fute sukher shoto koli

Moner kotha gulo tomake jai boli boli

Tomari preme fute sukher shoto koli

Moner kotha gulo tomake jai boli boli

Buker gohine joma biroher agun

Buker gohine joma biroher agun

Sujog khunji joto kache jawar

Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar

Sijdah kori, ami sijdah kori

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar

Golami kori Rabbe Kabar

Jodi Tumi Amar Priyo Hoye Jao English Translation
If You become my beloved

If You pull me close to You

Then what else is there to ask for?

If You become my beloved

If You pull me close to You

Then what else is there to ask for?

I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba

I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba

To the melodious call to prayer, I rush towards You

In the southern breeze, I am absorbed in Your songs

To the melodious call to prayer, I rush towards You

In the southern breeze, I am absorbed in Your songs

In the corner of my mind, there is a spring of tasbih

In the corner of my mind, there is a spring of tasbih

My only concern is to attain the Lord

I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba

I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba

In Your love, hundreds of buds of happiness bloom

I wish to tell You all the words of my heart

In Your love, hundreds of buds of happiness bloom

I wish to tell You all the words of my heart

The fire of separation is gathered deep in my chest

The fire of separation is gathered deep in my chest

I look for every opportunity to get closer to You

I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba

I prostrate, I prostrate

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba

I serve the Lord of the Kaaba

ganer mul bhab (Key Theme)
ei hamad ba gajaltir mul bishayabstu halo mahan allah ta’alar santushti o bhalobasa orjner tibr akangksha। bandar jibne allahke paoar cheye bar ar kono chaoa thakte pare na। hriday jakhan allahar preme magn thake, takhan ajaner sur take srashtar pane tene niye jay ebang birher agun take allahar arao noikatj labhe bjakul kare tole। sijdahar madhjme kabar raber golami karar majhei nihit rayeche ekajan muminer prakrit sukh o prashanti।