আল্লাহকে যে পাইতে চায় লিরিক্স
দেখা হয়েছে: 0
Bangla Lyrics
Allah Ke Je Paite Chai Lyrics in Bengali
আল্লাহকে যে পাইতে চায় লিরিক্স
রাসূল (সা.)-এর প্রতি প্রগাঢ় ভালোবাসা এবং তাঁর আদর্শ অনুসরণের মাধ্যমেই যে মহান আল্লাহ তা’আলার নৈকট্য লাভ করা সম্ভব, তা অত্যন্ত সুন্দরভাবে ফুটে উঠেছে ‘আল্লাহকে যে পাইতে চায়’ (Allah Ke Je Paite Chai) গজলটিতে।
এটি জাতীয় কবি কাজী নজরুল ইসলামের (Kazi Nazrul Islam) লেখা ও সুর করা একটি অনবদ্য ইসলামিক গজল বা নাতে রাসূল। যুগ যুগ ধরে অসংখ্য শিল্পীর কণ্ঠে গীত হওয়া এই গজলটি সাইফুল্লাহ মনসুরের (Saifullah Mansur) সুমধুর কণ্ঠেও শ্রোতাদের দারুণভাবে মুগ্ধ করেছে। যারা এই চমৎকার গজলটির সম্পূর্ণ এবং নির্ভুল লিরিক্স খুঁজছেন, তাদের জন্য KeyLyrics-এর আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।
গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):
-
গানের নাম: Allah Ke Je Paite Chai (আল্লাহকে যে পাইতে চায়)
-
কথা ও সুর (Lyric & Tune): Kazi Nazrul Islam (কাজী নজরুল ইসলাম)
-
কণ্ঠশিল্পী (Cover Singer): Saifullah Mansur (সাইফুল্লাহ মনসুর)
-
ধরণ: ইসলামিক গজল / নজরুল গীতি (Islamic Gojol / Nazrul Geeti)
-
ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)
Allah Ke Je Paite Chai Lyrics in Bengali (বাংলা লিরিক্স)
আল্লাহকে যে পাইতে চায়
হজরতকে ভালোবেসে
আল্লাহকে যে পাইতে চায়
হজরতকে ভালোবেসে
আরশ, কুরসি, লওহ, কালাম
আরশ, কুরসি, লওহ, কালাম
না চাইতেই পেয়েছে সে
হজরতকে ভালোবেসে
আল্লাহকে যে পাইতে চায়
রসুল নামের রশি ধরে
যেতে হবে খোদার ঘরে
রসুল নামের রশি ধরে
যেতে হবে খোদার ঘরে
নদী-তরঙ্গে যে পড়েছে ভাই
নদী-তরঙ্গে যে পড়েছে ভাই
দরিয়াতে সে আপনি মেশে
হজরতকে ভালোবেসে
আল্লাহকে যে পাইতে চায়
তর্ক করে দুঃখ ছাড়া
কী পেয়েছিস, অবিশ্বাসী?
কী পাওয়া যায় দেখ না
বারেক হজরতে মোর ভালোবাসি?
এই দুনিয়ায় দিবারাতি
ঈদ হবে তোর নিত্য সাথি
এই দুনিয়ায় দিবারাতি
ঈদ হবে তোর নিত্য সাথি
তুই যা চাস তাই পাবি রে, ভাই
তুই যা চাস তাই পাবি রে, ভাই
আহমদ চান যদি হেসে
হজরতকে ভালোবেসে
আল্লাহকে যে পাইতে চায়
হজরতকে ভালোবেসে
আরশ, কুরসি, লওহ, কালাম
আরশ, কুরসি, লওহ, কালাম
না চাইতেই পেয়েছে সে
হজরতকে ভালোবেসে
আল্লাহকে যে পাইতে চায়
Allah Ke Je Paite Chai Roman Lyrics
Allah ke je paite chai
Hazrat ke bhalobese
Allah ke je paite chai
Hazrat ke bhalobese
Arsh, Kursi, Lowho, Kalam
Arsh, Kursi, Lowho, Kalam
Na chaitei peyechhe se
Hazrat ke bhalobese
Allah ke je paite chai
Rasul namer roshi dhore
Jete hobe Khodar ghore
Rasul namer roshi dhore
Jete hobe Khodar ghore
Nodi-toronge je porechhe bhai
Nodi-toronge je porechhe bhai
Doriyate se aponi meshe
Hazrat ke bhalobese
Allah ke je paite chai
Torko kore dukkho chara
Ki peyechhis, obishshashi?
Ki pawa jay dekh na
Barek Hazrate mor bhalobashi?
Ei duniay dibarati
Eid hobe tor nitto sathi
Ei duniay dibarati
Eid hobe tor nitto sathi
Tui ja chas tai pabi re, bhai
Tui ja chas tai pabi re, bhai
Ahmad chan jodi hese
Hazrat ke bhalobese
Allah ke je paite chai
Hazrat ke bhalobese
Arsh, Kursi, Lowho, Kalam
Arsh, Kursi, Lowho, Kalam
Na chaitei peyechhe se
Hazrat ke bhalobese
Allah ke je paite chai
Allah Ke Je Paite Chai English Translation
He who wishes to attain Allah
Must do so by loving the Prophet
He who wishes to attain Allah
Must do so by loving the Prophet
The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen
The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen
He has received them all without even asking
By loving the Prophet
He who wishes to attain Allah
Holding the rope of the Prophet’s name
One must go to the House of God
Holding the rope of the Prophet’s name
One must go to the House of God
Brother, the one who has fallen into the river’s waves
Brother, the one who has fallen into the river’s waves
Naturally merges into the ocean eventually
By loving the Prophet
He who wishes to attain Allah
What have you gained besides sorrow
Through your arguments, O disbeliever?
Why don’t you see for once what can be attained
By loving my beloved Prophet?
In this world, day and night
Eid (joy) will be your constant companion
In this world, day and night
Eid (joy) will be your constant companion
You will get whatever you desire, brother
You will get whatever you desire, brother
If Ahmad (the Prophet) just smiles at you
By loving the Prophet
He who wishes to attain Allah
By loving the Prophet
The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen
The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen
He has received them all without even asking
By loving the Prophet
He who wishes to attain Allah
📌 গানের মূল ভাব (Key Theme):
জাতীয় কবি কাজী নজরুল ইসলাম এই গজলটিতে অত্যন্ত স্পষ্টভাবে বুঝিয়েছেন যে, হযরত মুহাম্মদ (সা.)-কে ভালোবাসা এবং তাঁর দেখানো পথে চলার মাধ্যমেই মহান আল্লাহর সন্তুষ্টি অর্জন করা সম্ভব। যে ব্যক্তি নবীজীকে ভালোবাসে, আল্লাহ তাকে আরশ, কুরসি, লওহ ও কালাম না চাইতেই দান করেন। অবিশ্বাসীদের তর্কের পথে না গিয়ে নবী প্রেমের মাধ্যমে চিরস্থায়ী প্রশান্তি ও মুক্তি লাভের আহ্বান জানানো হয়েছে এই গজলটিতে।
Transliteration in English
Allah Ke Je Paite Chai Lyrics in Bengali allahke je paite chay liriks rasul (sa.)-er prati pragarh bhalobasa ebang tar adarsh onusarner madhjmei je mahan allah ta’alar noikatj labh kara sambhab, ta otjant sundarbhabe phute utheche ‘allahke je paite chay’ (Allah Ke Je Paite Chai) gajaltite। eti jatiy kabi kaji najrul islamer (Kazi Nazrul Islam) lekha o sur kara ekti onabadj islamik gajal ba nate rasul । jug jug dhare osangkhj shilpir kanthe git haoa ei gajalti saiphullah mansurer (Saifullah Mansur) sumdhur kantheo shrotader darunbhabe mugdh kareche। jara ei chamatkar gajaltir sampurn ebang nirbhul liriks khujchen, tader janj KeyLyrics-er ajker ayojne thakche bangla, roman ebang ingreji onubadasah liriks। ganer moulik tathj (Song Information): ganer nam: Allah Ke Je Paite Chai (allahke je paite chay) katha o sur (Lyric & Tune): Kazi Nazrul Islam (kaji najrul islam) kanthshilpi (Cover Singer): Saifullah Mansur (saiphullah mansur) dharan: islamik gajal / najrul giti (Islamic Gojol / Nazrul Geeti) bhasha (Language): bangla (Bengali) Table of Contents Toggle Allah Ke Je Paite Chai Lyrics in Bengali (bangla liriks) Allah Ke Je Paite Chai Roman Lyrics Allah Ke Je Paite Chai English Translation 📌 ganer mul bhab (Key Theme): Allah Ke Je Paite Chai Lyrics in Bengali (bangla liriks) allahke je paite chay hajaratke bhalobese allahke je paite chay hajaratke bhalobese arash, kursi, laoh, kalam arash, kursi, laoh, kalam na chaitei peyeche se hajaratke bhalobese allahke je paite chay rasul namer rashi dhare jete habe khodar ghare rasul namer rashi dhare jete habe khodar ghare nadi-tarngge je pareche bhai nadi-tarngge je pareche bhai dariyate se apni meshe hajaratke bhalobese allahke je paite chay tark kare duhkh chara ki peyechis, obishbasi? ki paoa jay dekh na barek hajarte mor bhalobasi? ei duniyay dibarati id habe tor nitj sathi ei duniyay dibarati id habe tor nitj sathi tui ja chas tai pabi re, bhai tui ja chas tai pabi re, bhai ahamad chan jadi hese hajaratke bhalobese allahke je paite chay hajaratke bhalobese arash, kursi, laoh, kalam arash, kursi, laoh, kalam na chaitei peyeche se hajaratke bhalobese allahke je paite chay Allah Ke Je Paite Chai Roman Lyrics Allah ke je paite chai Hazrat ke bhalobese Allah ke je paite chai Hazrat ke bhalobese Arsh, Kursi, Lowho, Kalam Arsh, Kursi, Lowho, Kalam Na chaitei peyechhe se Hazrat ke bhalobese Allah ke je paite chai Rasul namer roshi dhore Jete hobe Khodar ghore Rasul namer roshi dhore Jete hobe Khodar ghore Nodi-toronge je porechhe bhai Nodi-toronge je porechhe bhai Doriyate se aponi meshe Hazrat ke bhalobese Allah ke je paite chai Torko kore dukkho chara Ki peyechhis, obishshashi? Ki pawa jay dekh na Barek Hazrate mor bhalobashi? Ei duniay dibarati Eid hobe tor nitto sathi Ei duniay dibarati Eid hobe tor nitto sathi Tui ja chas tai pabi re, bhai Tui ja chas tai pabi re, bhai Ahmad chan jodi hese Hazrat ke bhalobese Allah ke je paite chai Hazrat ke bhalobese Arsh, Kursi, Lowho, Kalam Arsh, Kursi, Lowho, Kalam Na chaitei peyechhe se Hazrat ke bhalobese Allah ke je paite chai Allah Ke Je Paite Chai English Translation He who wishes to attain Allah Must do so by loving the Prophet He who wishes to attain Allah Must do so by loving the Prophet The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen He has received them all without even asking By loving the Prophet He who wishes to attain Allah Holding the rope of the Prophet’s name One must go to the House of God Holding the rope of the Prophet’s name One must go to the House of God Brother, the one who has fallen into the river’s waves Brother, the one who has fallen into the river’s waves Naturally merges into the ocean eventually By loving the Prophet He who wishes to attain Allah What have you gained besides sorrow Through your arguments, O disbeliever? Why don’t you see for once what can be attained By loving my beloved Prophet? In this world, day and night Eid (joy) will be your constant companion In this world, day and night Eid (joy) will be your constant companion You will get whatever you desire, brother You will get whatever you desire, brother If Ahmad (the Prophet) just smiles at you By loving the Prophet He who wishes to attain Allah By loving the Prophet The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen He has received them all without even asking By loving the Prophet He who wishes to attain Allah 📌 ganer mul bhab (Key Theme): jatiy kabi kaji najrul islam ei gajaltite otjant spashtbhabe bujhiyechen je, hajarat muhammad (sa.)-ke bhalobasa ebang tar dekhano pathe chalar madhjmei mahan allahar santushti orjan kara sambhab। je bjakti nabijike bhalobase, allah take arash, kursi, laoh o kalam na chaitei dan karen। obishbasider tarker pathe na giye nabi premer madhjme chirsthayi prashanti o mukti labher ahban janano hayeche ei gajaltite। Transliteration in English rasul (sa.)-er prati pragarh bhalobasa ebang tar adarsh onusarner madhjmei je mahan allah ta’alar noikatj labh kara sambhab, ta otjant sundarbhabe phute utheche ‘allahke je paite chay’ (Allah Ke Je Paite Chai) gajaltite। eti jatiy kabi kaji najrul islamer (Kazi Nazrul Islam) lekha o sur kara ekti onabadj islamik gajal ba nate rasul। jug jug dhare osangkhj shilpir kanthe git haoa ei gajalti saiphullah mansurer (Saifullah Mansur) sumdhur kantheo shrotader darunbhabe mugdh kareche। jara ei chamatkar gajaltir sampurn ebang nirbhul liriks khujchen, tader janj KeyLyrics-er ajker ayojne thakche bangla, roman ebang ingreji onubadasah liriks। ganer moulik tathj (Song Information): ganer nam: Allah Ke Je Paite Chai (allahke je paite chay) katha o sur (Lyric & Tune): Kazi Nazrul Islam (kaji najrul islam) kanthshilpi (Cover Singer): Saifullah Mansur (saiphullah mansur) dharan: islamik gajal / najrul giti (Islamic Gojol / Nazrul Geeti) bhasha (Language): bangla (Bengali) Table of Contents Toggle Allah Ke Je Paite Chai Lyrics in Bengali (bangla liriks)Allah Ke Je Paite Chai Roman LyricsAllah Ke Je Paite Chai English Translation📌 ganer mul bhab (Key Theme): Allah Ke Je Paite Chai Lyrics in Bengali (bangla liriks) allahke je paite chay hajaratke bhalobese allahke je paite chay hajaratke bhalobese arash, kursi, laoh, kalam arash, kursi, laoh, kalam na chaitei peyeche se hajaratke bhalobese allahke je paite chay rasul namer rashi dhare jete habe khodar ghare rasul namer rashi dhare jete habe khodar ghare nadi-tarngge je pareche bhai nadi-tarngge je pareche bhai dariyate se apni meshe hajaratke bhalobese allahke je paite chay tark kare duhkh chara ki peyechis, obishbasi? ki paoa jay dekh na barek hajarte mor bhalobasi? ei duniyay dibarati id habe tor nitj sathi ei duniyay dibarati id habe tor nitj sathi tui ja chas tai pabi re, bhai tui ja chas tai pabi re, bhai ahamad chan jadi hese hajaratke bhalobese allahke je paite chay hajaratke bhalobese arash, kursi, laoh, kalam arash, kursi, laoh, kalam na chaitei peyeche se hajaratke bhalobese allahke je paite chay Allah Ke Je Paite Chai Roman Lyrics Allah ke je paite chai Hazrat ke bhalobese Allah ke je paite chai Hazrat ke bhalobese Arsh, Kursi, Lowho, Kalam Arsh, Kursi, Lowho, Kalam Na chaitei peyechhe se Hazrat ke bhalobese Allah ke je paite chai Rasul namer roshi dhore Jete hobe Khodar ghore Rasul namer roshi dhore Jete hobe Khodar ghore Nodi-toronge je porechhe bhai Nodi-toronge je porechhe bhai Doriyate se aponi meshe Hazrat ke bhalobese Allah ke je paite chai Torko kore dukkho chara Ki peyechhis, obishshashi? Ki pawa jay dekh na Barek Hazrate mor bhalobashi? Ei duniay dibarati Eid hobe tor nitto sathi Ei duniay dibarati Eid hobe tor nitto sathi Tui ja chas tai pabi re, bhai Tui ja chas tai pabi re, bhai Ahmad chan jodi hese Hazrat ke bhalobese Allah ke je paite chai Hazrat ke bhalobese Arsh, Kursi, Lowho, Kalam Arsh, Kursi, Lowho, Kalam Na chaitei peyechhe se Hazrat ke bhalobese Allah ke je paite chai Allah Ke Je Paite Chai English Translation He who wishes to attain Allah Must do so by loving the Prophet He who wishes to attain Allah Must do so by loving the Prophet The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen He has received them all without even asking By loving the Prophet He who wishes to attain Allah Holding the rope of the Prophet’s name One must go to the House of God Holding the rope of the Prophet’s name One must go to the House of God Brother, the one who has fallen into the river’s waves Brother, the one who has fallen into the river’s waves Naturally merges into the ocean eventually By loving the Prophet He who wishes to attain Allah What have you gained besides sorrow Through your arguments, O disbeliever? Why don’t you see for once what can be attained By loving my beloved Prophet? In this world, day and night Eid (joy) will be your constant companion In this world, day and night Eid (joy) will be your constant companion You will get whatever you desire, brother You will get whatever you desire, brother If Ahmad (the Prophet) just smiles at you By loving the Prophet He who wishes to attain Allah By loving the Prophet The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen The Divine Throne, the Chair, the Tablet, and the Pen He has received them all without even asking By loving the Prophet He who wishes to attain Allah 📌 ganer mul bhab (Key Theme): jatiy kabi kaji najrul islam ei gajaltite otjant spashtbhabe bujhiyechen je, hajarat muhammad (sa.)-ke bhalobasa ebang tar dekhano pathe chalar madhjmei mahan allahar santushti orjan kara sambhab। je bjakti nabijike bhalobase, allah take arash, kursi, laoh o kalam na chaitei dan karen। obishbasider tarker pathe na giye nabi premer madhjme chirsthayi prashanti o mukti labher ahban janano hayeche ei gajaltite।