ও পাহাড় ও আকাশ

দেখা হয়েছে: 0

শিল্পী: Bappi Lahiri

Bangla Lyrics

O Pahar O Akash Lyrics in Bengali & English
ও পাহাড় ও আকাশ – Bappi Lahiri

বাংলা সিনেমার গানে আশি ও নব্বই দশকে ডিস্কো এবং মেলোডির এক অদ্ভুত সুন্দর মিশ্রণ ঘটিয়েছিলেন সুরকার ও গায়ক বাপ্পী লাহিড়ী (Bappi Lahiri)। ১৯৮৯ সালে মুক্তিপ্রাপ্ত ‘আশা ও ভালবাসা’ (Asha O Bhalobasha) সিনেমার এমনই একটি অত্যন্ত মিষ্টি এবং নস্টালজিক গান হলো ‘ও পাহাড় ও আকাশ’ (O Pahar O Akash)

কিংবদন্তি গীতিকার পুলক বন্দ্যোপাধ্যায়ের (Pulak Bandyopadhyay) অসাধারণ কথায় এই গানটিতে কণ্ঠ দেওয়ার পাশাপাশি সুরও করেছেন বাপ্পী লাহিড়ী নিজে। গানে এক অদ্ভুত আনন্দ এবং প্রেমের উচ্ছ্বাস প্রকাশ পেয়েছে, যেখানে প্রেমিক প্রকৃতির উপাদান—পাহাড়, আকাশ, ময়ূর বা হরিণকে তার প্রেমের গোপন কথা বলতে নারাজ! তার ভয়, এরা জেনে গেলে পুরো বিশ্বকে তার প্রেমের কথা জানিয়ে দেবে।

যারা পুরনো দিনের এই মিষ্টি এবং চিরসবুজ গানটির সম্পূর্ণ ও নির্ভুল লিরিক্স খুঁজছেন, তাদের জন্য আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।

গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):

  • গানের নাম: O Pahar O Akash (ও পাহাড় ও আকাশ)

  • সিনেমা (Film): Asha O Bhalobasha (আশা ও ভালবাসা) – 1989

  • কণ্ঠশিল্পী ও সুরকার (Singer & Composer): Bappi Lahiri (বাপ্পী লাহিড়ী)

  • গীতিকার (Lyricist): Pulak Bandyopadhyay (পুলক বন্দ্যোপাধ্যায়)

  • ধরণ: রোমান্টিক / ক্লাসিক পপ (Romantic / Classic Pop)

  • ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)

O Pahar O Akash Lyrics in Bengali

ও পাহাড় (পাহাড় পাহাড়)
ও আকাশ (আকাশ আকাশ)
না না না না না না তোমাকে
মনের কথা বলবো না
মনের কথা বলবো না
মনের কথা বলবো না
মনের কথা বলবো না

তুমি তা জানিয়ে দেবে সবাইকে
মনের কথা বলবো না
মনের কথা বলবো না

ও আকাশ (আকাশ আকাশ)
না না না না না না কিছুতেই
মুখটা আমি খুলবো না
মুখটা আমি খুলবো না

তুমি তা জানিয়ে দেবে সবাইকে
মুখটা আমি খুলবো না
মনের কথা বলবো না
মুখটা আমি খুলবো না
মনের কথা বলবো না

আমি যে ভালোবেসে ফেলেছি
আবেশের পাখনা দুটো মেলেছি
আমি যে ভালোবেসে ফেলেছি
আবেশের পাখনা দুটো মেলেছি

আমার এ মনে আঁধার গহনে
স্বপ্নের দীপ জ্বেলেছি।

ও ময়ূর (ময়ূর ময়ূর)
না না না না না না তোমার ওই
পাখনা দেখে ভুলবো না
পাখনা দেখে ভুলবো না

তুমি তা জানিয়ে দেবে সবাইকে
পাখনা দেখে ভুলবো না
মনের কথা বলবো না
পাখনা দেখে ভুলবো না
মনের কথা বলবো না

জীবনের সাথি যাকে চেয়েছি
আমি সেই মনের মানুষ পেয়েছি
জীবনের সাথি যাকে চেয়েছি
আমি সেই মনের মানুষ পেয়েছি

কথার বাহারে সুরের জোয়ারে
আমি তার গান গেয়েছি

ও হরিণ (হরিণ হরিণ)
না না না না না না তোমার ওই
ছন্দে আমি দুলবো না
ছন্দে আমি দুলবো না

মনের কথা বলবো না
মনের কথা বলবো না
তুমি তা জানিয়ে দেবে সবাইকে
মনের কথা বলবো না
মনের কথা বলবো না
মনের কথা বলবো না
মনের কথা বলবো না

ও পাহাড় (পাহাড় পাহাড়)
না না না না না না তোমাকে
মনের কথা বলবো না
মনের কথা বলবো না
মনের কথা বলবো না
মনের কথা বলবো না

তুমি তা জানিয়ে দেবে সবাইকে
মুখটা আমি খুলবো না
মনের কথা বলবো না
মুখটা আমি খুলবো না
মনের কথা বলবো না
হো হো আহা আ আহা আ আহা আ আ

O Pahar O Akash Lyrics in English

O pahar (pahar pahar)
O akash (akash akash)
Na na na na na na tomake
Moner kotha bolbo na
Moner kotha bolbo na
Moner kotha bolbo na
Moner kotha bolbo na

Tumi ta janiye debe shobaike
Moner kotha bolbo na
Moner kotha bolbo na

O akash (akash akash)
Na na na na na na kichutei
Mukhta ami khulbo na
Mukhta ami khulbo na

Tumi ta janiye debe shobaike
Mukhta ami khulbo na
Moner kotha bolbo na
Mukhta ami khulbo na
Moner kotha bolbo na

Ami je bhalobese felechi
Abesher pakhna duto melechi
Ami je bhalobese felechi
Abesher pakhna duto melechi

Amar e mone andhar gohone
Swopner deep jwelechi.

O moyur (moyur moyur)
Na na na na na na tomar oi
Pakhna dekhe bhulbo na
Pakhna dekhe bhulbo na

Tumi ta janiye debe shobaike
Pakhna dekhe bhulbo na
Moner kotha bolbo na
Pakhna dekhe bhulbo na
Moner kotha bolbo na

Jiboner sathi jake cheyechi
Ami shei moner manush peyechi
Jiboner sathi jake cheyechi
Ami shei moner manush peyechi

Kothar bahare shurer joware
Ami tar gaan geyechi

O horin (horin horin)
Na na na na na na tomar oi
Chhonde ami dulbo na
Chhonde ami dulbo na

Moner kotha bolbo na
Moner kotha bolbo na
Tumi ta janiye debe shobaike
Moner kotha bolbo na
Moner kotha bolbo na
Moner kotha bolbo na
Moner kotha bolbo na

O pahar (pahar pahar)
Na na na na na na tomake
Moner kotha bolbo na
Moner kotha bolbo na
Moner kotha bolbo na
Moner kotha bolbo na

Tumi ta janiye debe shobaike
Mukhta ami khulbo na
Moner kotha bolbo na
Mukhta ami khulbo na
Moner kotha bolbo na
Ho ho aha a aha a aha a a

O Pahar O Akash English Translation

O mountain (mountain, mountain)
O sky (sky, sky)
No, no, no, no, no, no, to you,
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t tell the secret of my heart.

Because you will tell everyone about it!
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t tell the secret of my heart.

O sky (sky, sky)
No, no, no, no, no, no, under any circumstances,
I won’t open my mouth.
I won’t open my mouth.

Because you will tell everyone about it!
I won’t open my mouth.
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t open my mouth.
I won’t tell the secret of my heart.

I have fallen in love,
I have spread the wings of my emotions.
I have fallen in love,
I have spread the wings of my emotions.

In the deep darkness of my mind,
I have lit the lamp of dreams.

O peacock (peacock, peacock)
No, no, no, no, no, no, looking at your,
Beautiful feathers, I won’t be distracted.
Looking at your feathers, I won’t be distracted.

Because you will tell everyone about it!
Looking at your feathers, I won’t be distracted.
I won’t tell the secret of my heart.
Looking at your feathers, I won’t be distracted.
I won’t tell the secret of my heart.

The one I wanted as my life partner,
I have found that person after my own heart.
The one I wanted as my life partner,
I have found that person after my own heart.

In the beauty of words and the tide of melodies,
I have sung their song.

O deer (deer, deer)
No, no, no, no, no, no, in your,
Rhythm, I will not sway.
In your rhythm, I will not sway.

I won’t tell the secret of my heart.
I won’t tell the secret of my heart.
Because you will tell everyone about it!
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t tell the secret of my heart.

O mountain (mountain, mountain)
No, no, no, no, no, no, to you,
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t tell the secret of my heart.

Because you will tell everyone about it!
I won’t open my mouth.
I won’t tell the secret of my heart.
I won’t open my mouth.
I won’t tell the secret of my heart.
Ho ho aha a aha a aha a a.

গানের মূল ভাব (Key Theme)

এই গানে প্রথম প্রেমে পড়ার যে এক অদ্ভুত আনন্দ, উচ্ছ্বাস এবং লাজুকতা থাকে—তা অত্যন্ত মিষ্টি এবং রূপক ভাষায় তুলে ধরা হয়েছে। প্রেমিক তার স্বপ্নের মানুষকে খুঁজে পেয়েছে এবং ভালোবেসে ফেলেছে। তার মনের ভেতরে এখন আনন্দের বন্যা বইছে। কিন্তু সে এই গোপন কথা পাহাড়, আকাশ, ময়ূর বা হরিণের মতো প্রকৃতির কোনো উপাদানের সাথেই ভাগ করে নিতে চায় না। তার ভয়, প্রকৃতির এই মুখর উপাদানগুলো তার প্রেমের এই একান্ত গোপন কথাটি পুরো দুনিয়াকে জানিয়ে দেবে। এই মিষ্টি লুকোচুরিই গানটির মূল আকর্ষণ।

Transliteration in English

bangla sinemar gane ashi o nabbai dashke disko ebang melodir ek odbhut sundar mishran ghatiyechilen surkar o gayak bappi lahiri (Bappi Lahiri)। 1989 sale muktiprapt ‘asha o bhalbasa’ (Asha O Bhalobasha) sinemar emanai ekti otjant mishti ebang nastaljik gan halo ‘o pahar o akash’ (O Pahar O Akash)।

kingbadnti gitikar pulak bandjopadhjayer (Pulak Bandyopadhyay) osadharan kathay ei gantite kanth deoar pashapashi surao karechen bappi lahiri nije। gane ek odbhut anand ebang premer uchchbas prakash peyeche, jekhane premik prakritir upadan—pahar, akash, mayur ba harinke tar premer gopan katha balte naraj! tar bhay, era jene gele puro bishbke tar premer katha janiye debe।

jara purno diner ei mishti ebang chirasbuj gantir sampurn o nirbhul liriks khujchen, tader janj ajker ayojne thakche bangla, roman ebang ingreji onubadasah liriks।

ganer moulik tathj (Song Information):

ganer nam: O Pahar O Akash (o pahar o akash)

sinema (Film): Asha O Bhalobasha (asha o bhalbasa) – 1989

kanthshilpi o surkar (Singer & Composer): Bappi Lahiri (bappi lahiri)

gitikar (Lyricist): Pulak Bandyopadhyay (pulak bandjopadhjay)

dharan: romantik / klasik pap (Romantic / Classic Pop)

bhasha (Language): bangla (Bengali)

Table of Contents

Toggle
O Pahar O Akash Lyrics in BengaliO Pahar O Akash Lyrics in EnglishO Pahar O Akash English Translationganer mul bhab (Key Theme)
O Pahar O Akash Lyrics in Bengali
o pahar (pahar pahar)

o akash (akash akash)

na na na na na na tomake

maner katha balbo na

maner katha balbo na

maner katha balbo na

maner katha balbo na

tumi ta janiye debe sabaike

maner katha balbo na

maner katha balbo na

o akash (akash akash)

na na na na na na kichutei

mukhta ami khulbo na

mukhta ami khulbo na

tumi ta janiye debe sabaike

mukhta ami khulbo na

maner katha balbo na

mukhta ami khulbo na

maner katha balbo na

ami je bhalobese phelechi

abesher pakhna duto melechi

ami je bhalobese phelechi

abesher pakhna duto melechi

amar e mane adhar gahne

sbapner dip jbelechi।

o mayur (mayur mayur)

na na na na na na tomar oi

pakhna dekhe bhulbo na

pakhna dekhe bhulbo na

tumi ta janiye debe sabaike

pakhna dekhe bhulbo na

maner katha balbo na

pakhna dekhe bhulbo na

maner katha balbo na

jibner sathi jake cheyechi

ami sei maner manush peyechi

jibner sathi jake cheyechi

ami sei maner manush peyechi

kathar bahare surer joare

ami tar gan geyechi

o harin (harin harin)

na na na na na na tomar oi

chande ami dulbo na

chande ami dulbo na

maner katha balbo na

maner katha balbo na

tumi ta janiye debe sabaike

maner katha balbo na

maner katha balbo na

maner katha balbo na

maner katha balbo na

o pahar (pahar pahar)

na na na na na na tomake

maner katha balbo na

maner katha balbo na

maner katha balbo na

maner katha balbo na

tumi ta janiye debe sabaike

mukhta ami khulbo na

maner katha balbo na

mukhta ami khulbo na

maner katha balbo na

ho ho aha a aha a aha a a

O Pahar O Akash Lyrics in English
O pahar (pahar pahar)

O akash (akash akash)

Na na na na na na tomake

Moner kotha bolbo na

Moner kotha bolbo na

Moner kotha bolbo na

Moner kotha bolbo na

Tumi ta janiye debe shobaike

Moner kotha bolbo na

Moner kotha bolbo na

O akash (akash akash)

Na na na na na na kichutei

Mukhta ami khulbo na

Mukhta ami khulbo na

Tumi ta janiye debe shobaike

Mukhta ami khulbo na

Moner kotha bolbo na

Mukhta ami khulbo na

Moner kotha bolbo na

Ami je bhalobese felechi

Abesher pakhna duto melechi

Ami je bhalobese felechi

Abesher pakhna duto melechi

Amar e mone andhar gohone

Swopner deep jwelechi.

O moyur (moyur moyur)

Na na na na na na tomar oi

Pakhna dekhe bhulbo na

Pakhna dekhe bhulbo na

Tumi ta janiye debe shobaike

Pakhna dekhe bhulbo na

Moner kotha bolbo na

Pakhna dekhe bhulbo na

Moner kotha bolbo na

Jiboner sathi jake cheyechi

Ami shei moner manush peyechi

Jiboner sathi jake cheyechi

Ami shei moner manush peyechi

Kothar bahare shurer joware

Ami tar gaan geyechi

O horin (horin horin)

Na na na na na na tomar oi

Chhonde ami dulbo na

Chhonde ami dulbo na

Moner kotha bolbo na

Moner kotha bolbo na

Tumi ta janiye debe shobaike

Moner kotha bolbo na

Moner kotha bolbo na

Moner kotha bolbo na

Moner kotha bolbo na

O pahar (pahar pahar)

Na na na na na na tomake

Moner kotha bolbo na

Moner kotha bolbo na

Moner kotha bolbo na

Moner kotha bolbo na

Tumi ta janiye debe shobaike

Mukhta ami khulbo na

Moner kotha bolbo na

Mukhta ami khulbo na

Moner kotha bolbo na

Ho ho aha a aha a aha a a

O Pahar O Akash English Translation
O mountain (mountain, mountain)

O sky (sky, sky)

No, no, no, no, no, no, to you,

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t tell the secret of my heart.

Because you will tell everyone about it!

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t tell the secret of my heart.

O sky (sky, sky)

No, no, no, no, no, no, under any circumstances,

I won’t open my mouth.

I won’t open my mouth.

Because you will tell everyone about it!

I won’t open my mouth.

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t open my mouth.

I won’t tell the secret of my heart.

I have fallen in love,

I have spread the wings of my emotions.

I have fallen in love,

I have spread the wings of my emotions.

In the deep darkness of my mind,

I have lit the lamp of dreams.

O peacock (peacock, peacock)

No, no, no, no, no, no, looking at your,

Beautiful feathers, I won’t be distracted.

Looking at your feathers, I won’t be distracted.

Because you will tell everyone about it!

Looking at your feathers, I won’t be distracted.

I won’t tell the secret of my heart.

Looking at your feathers, I won’t be distracted.

I won’t tell the secret of my heart.

The one I wanted as my life partner,

I have found that person after my own heart.

The one I wanted as my life partner,

I have found that person after my own heart.

In the beauty of words and the tide of melodies,

I have sung their song.

O deer (deer, deer)

No, no, no, no, no, no, in your,

Rhythm, I will not sway.

In your rhythm, I will not sway.

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t tell the secret of my heart.

Because you will tell everyone about it!

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t tell the secret of my heart.

O mountain (mountain, mountain)

No, no, no, no, no, no, to you,

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t tell the secret of my heart.

Because you will tell everyone about it!

I won’t open my mouth.

I won’t tell the secret of my heart.

I won’t open my mouth.

I won’t tell the secret of my heart.

Ho ho aha a aha a aha a a.

ganer mul bhab (Key Theme)
ei gane pratham preme parar je ek odbhut anand, uchchbas ebang lajukta thake—ta otjant mishti ebang rupak bhashay tule dhara hayeche। premik tar sbapner manushke khuje peyeche ebang bhalobese pheleche। tar maner bhetre ekhan annder banja baiche। kintu se ei gopan katha pahar, akash, mayur ba hariner mato prakritir kono upadaner sathei bhag kare nite chay na। tar bhay, prakritir ei mukhar upadangulo tar premer ei ekant gopan kathati puro duniyake janiye debe। ei mishti lukochurii gantir mul akarshan।