Bornobheder Mormobani | নকুল কুমার বিশ্বাস
দেখা হয়েছে: 0
Bangla Lyrics
বর্ণভেদের মর্মবাণী
Bornobheder Mormobani
নকুল কুমার বিশ্বাস
বর্ণভেদের মর্মবাণী
নারায়ণ চক্রবর্তী নামে একটি ব্রাহ্মণের ছেলে ঢাকাতে আমার কাছে গান শিখতো। একদিন ওর অনুরোধে ওদের গ্রামের বাড়ি বেড়াতে যাই। আমি ওদের ঘরের সামনের বারান্দায় বসা ছিলাম। ঠিক এমনি সময় নারায়ণের মা স্নান সেরে কৃষ্ণপুজোর ফুল-জল নিয়ে ঘরের দিকে আসছিলেন। হঠাৎ আমাকে দেখে থমকে দাড়ালেন! নারায়ণকে ডেকে জিজ্ঞেস করলেন বারান্দায় বসা ছেলেটি কে? নারায়ণ বলল, “মা, উনি আমার গানের স্যার। আর উনি নমশূদ্রের ছেলে।” ব্যাস একথা শুনে ভদ্রমহিলা বারান্দা দিয়ে ঘরে ঢুকলেন না। ঘুরে পিছনের দরজা দিয়ে ঘরে ঢুকলেন। এর অর্থ নমশূদ্রের স্পর্শে গোটা বারান্দাটাই অপবিত্র হয়ে গেছে। সুতরাং, কৃষ্ণপূজার জল নিয়ে ঐ বারান্দা মাড়িয়ে ঘরে ঢুকলে ঐ জলই হয়তো অপবিত্র হয়ে যাবে। বড় ব্যথা পেলাম মনে। শাস্ত্র পড়ে দেখলাম কোথাও লেখা নেই মানুষ হয়ে মানুষকে ঘৃণা করো। তবে এ ঘৃণার মৌলিক কারণ হচ্ছে অনেকেই বর্ণভেদ সম্পর্কে অবগত নন। তাই হিন্দুসমাজকে এই মর্মান্তিক কুসংস্কার থেকে মুক্ত হতে আহ্বান জানিয়ে আমার এবারের নিবেদন এই গানটি
বর্ণভেদের মর্মবাণী শোনো বলি তথ্য তার
বর্ণভেদের মর্মবাণী
সাহা-কুণ্ডু-ব্রাহ্মণ-মুচি
সাহা-কুণ্ডু-ব্রাহ্মণ-মুচি কোন্ বর্ণে জন্ম কাহার
বর্ণভেদের মর্মবাণী শোনো বলি তথ্য তার
বর্ণভেদের মর্মবাণী
‘বৃ’-ধাতু হইতে সৃষ্টি বর্ণ কথাটিরে ভাই
‘বৃ’ অর্থ বরণ করা শোনো তোমাদের জানাই
শোনো তোমাদের জানাই
[যে কর্ম যে বরণ করে
সে জনই সে বর্ণ ধরে]-২
[শুদ্রও ব্রাহ্মণ হতে পারে]-২
শাস্ত্রে পাই তা দেখিবার
বর্ণভেদের মর্মবাণী শোনো বলি তথ্য তার
বর্ণভেদের মর্মবাণী
‘‘চাতুরবর্ণং ময়াসৃষ্টং গুণকর্ম বিভাগশঃ”
গীতার পাতায় লেখা আছে গিয়ে একবার দেখে এসো
গিয়ে একবার দেখে এসো
[তোমরা- গীতার পাতা নাহি পড়ে
পিতার পরিচয়টি ধরে]-২
[রক্তের দাবি শক্ত করে]-২
কেউ ধারো না কারো ধার
বর্ণভেদের মর্মবাণী শোনো বলি তথ্য তার
বর্ণভেদের মর্মবাণী
কর্মগুণে বর্ণ পাল্টায় বেদের পাতায় দেখতে পাই
ক্ষত্রিয় সে বিশ্বামিত্র ব্রাহ্মণ হয়েছিলো তাই
ব্রাহ্মণ হয়েছিলো তাই
[শূদ্র নাকি ছিলো শুনি
কক্ষিবত্ আর ঔলষমুনি]-২
[হলো তারা হয়ে গুণী]-২
ব্রাহ্মণ বর্ণে একাকার
বর্ণভেদের মর্মবাণী শোনো বলি তথ্য তার
বর্ণভেদের মর্মবাণী
তবে শুদ্র গুণী হলেও কেন বৈশ্যতে ঘৃণা করে
দিগ্বিজয়ী পণ্ডিত হলেও ব্রাহ্মণে নেয় না ঘরে
কেন-ব্রাহ্মণে নেয় না ঘরে
[বর্ণ-জাতি এক করেছে
ওই বেদখানা কে লিখেছে?]-২
[নকুল বলে আশা আছে]-২
জাতিবিভেদ জানিবার
বর্ণভেদের মর্মবাণী শোনো বলি তথ্য তার
বর্ণভেদের মর্মবাণী
সাহা-কুণ্ডু-ব্রাহ্মণ-মুচি
সাহা-কুণ্ডু-ব্রাহ্মণ-মুচি কোন্ বর্ণে জন্ম কাহার
বর্ণভেদের মর্মবাণী শোনো বলি তথ্য তার
বর্ণভেদের মর্মবাণী
Transliteration in English
barnbheder marmbani Bornobheder Mormobani nakul kumar bishbas barnbheder marmbani narayan chakrabrti name ekti brahmner chele dhakate amar kache gan shikhto। ekdin or onurodhe oder gramer bari berate jai। ami oder gharer samner baranday basa chilam। thik emni samay narayner ma snan sere krishnpujor phul-jal niye gharer dike aschilen। hathat amake dekhe thamke daralen! narayanke deke jigyes karlen baranday basa cheleti ke? narayan balal, “ma, uni amar ganer sjar। ar uni namshudrer chele।” bjas ektha shune bhadramhila baranda diye ghare dhuklen na। ghure pichner darja diye ghare dhuklen। er orth namshudrer sparshe gota barandatai opbitr haye geche। sutrang, krishnpujar jal niye oi baranda mariye ghare dhukle oi jalai hayto opbitr haye jabe। bar bjatha pelam mane। shastr pare dekhlam kothao lekha nei manush haye manushke ghrina karo। tabe e ghrinar moulik karan hachche onekei barnbhed samprke obagat nan। tai hindusmajke ei marmantik kusangskar theke mukt hate ahban janiye amar ebarer nibedan ei ganti barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani saha-kundu-brahman-muchi saha-kundu-brahman-muchi kon barne janm kahar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani ‘bri’-dhatu haite srishti barn kathatire bhai ‘bri’ orth baran kara shono tomader janai shono tomader janai [je karm je baran kare se janai se barn dhare]-2 [shudrao brahman hate pare]-2 shastre pai ta dekhibar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani ‘‘chaturabrnang mayasrishtang gunakarm bibhagshah” gitar patay lekha ache giye ekbar dekhe eso giye ekbar dekhe eso [tomra- gitar pata nahi pare pitar parichayti dhare]-2 [rakter dabi shakt kare]-2 keu dharo na karo dhar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani karmgune barn paltay beder patay dekhte pai kshatriy se bishbamitr brahman hayechilo tai brahman hayechilo tai [shudr naki chilo shuni kakshibt ar oulashmuni]-2 [halo tara haye guni]-2 brahman barne ekakar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani tabe shudr guni haleo ken boishjte ghrina kare digbijyi pandit haleo brahmne ney na ghare ken-brahmne ney na ghare [barn-jati ek kareche oi bedkhana ke likheche?]-2 [nakul bale asha ache]-2 jatibibhed janibar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani saha-kundu-brahman-muchi saha-kundu-brahman-muchi kon barne janm kahar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani Transliteration in English barnbheder marmbani Bornobheder Mormobani nakul kumar bishbas barnbheder marmbani narayan chakrabrti name ekti brahmner chele dhakate amar kache gan shikhto। ekdin or onurodhe oder gramer bari berate jai। ami oder gharer samner baranday basa chilam। thik emni samay narayner ma snan sere krishnpujor phul-jal niye gharer dike aschilen। hathat amake dekhe thamke daralen! narayanke deke jigyes karlen baranday basa cheleti ke? narayan balal, “ma, uni amar ganer sjar। ar uni namshudrer chele।” bjas ektha shune bhadramhila baranda diye ghare dhuklen na। ghure pichner darja diye ghare dhuklen। er orth namshudrer sparshe gota barandatai opbitr haye geche। sutrang, krishnpujar jal niye oi baranda mariye ghare dhukle oi jalai hayto opbitr haye jabe। bar bjatha pelam mane। shastr pare dekhlam kothao lekha nei manush haye manushke ghrina karo। tabe e ghrinar moulik karan hachche onekei barnbhed samprke obagat nan। tai hindusmajke ei marmantik kusangskar theke mukt hate ahban janiye amar ebarer nibedan ei ganti barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani saha-kundu-brahman-muchi saha-kundu-brahman-muchi kon barne janm kahar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani ‘bri’-dhatu haite srishti barn kathatire bhai ‘bri’ orth baran kara shono tomader janai shono tomader janai [je karm je baran kare se janai se barn dhare]-2 [shudrao brahman hate pare]-2 shastre pai ta dekhibar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani ‘‘chaturabrnang mayasrishtang gunakarm bibhagshah” gitar patay lekha ache giye ekbar dekhe eso giye ekbar dekhe eso [tomra- gitar pata nahi pare pitar parichayti dhare]-2 [rakter dabi shakt kare]-2 keu dharo na karo dhar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani karmgune barn paltay beder patay dekhte pai kshatriy se bishbamitr brahman hayechilo tai brahman hayechilo tai [shudr naki chilo shuni kakshibt ar oulashmuni]-2 [halo tara haye guni]-2 brahman barne ekakar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani tabe shudr guni haleo ken boishjte ghrina kare digbijyi pandit haleo brahmne ney na ghare ken-brahmne ney na ghare [barn-jati ek kareche oi bedkhana ke likheche?]-2 [nakul bale asha ache]-2 jatibibhed janibar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani saha-kundu-brahman-muchi saha-kundu-brahman-muchi kon barne janm kahar barnbheder marmbani shono bali tathj tar barnbheder marmbani