হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে
দেখা হয়েছে: 0
Bangla Lyrics
Helay Helay Karjo Noshto Re Lyrics
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে – Amir Uddin
বাংলার লোকগীতি ও বাউল গানে কেবল আধ্যাত্মিক চর্চাই নয়, বরং মানবজীবনের বাস্তবমুখী শিক্ষাও অত্যন্ত সহজ ভাষায় তুলে ধরা হয়। লোককবি আমির উদ্দিনের (Amir Uddin) লেখা তেমনই একটি বিখ্যাত এবং কালজয়ী সমাজতত্ত্বের গান হলো ‘হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে’ (Helay Helay Karjo Noshto Re)।
এই গানে প্রাত্যহিক জীবনের নানা ভুল, বদভ্যাস এবং অবহেলার চিত্র তুলে ধরা হয়েছে। খারাপ সঙ্গ, কু-অভ্যাস, অহংকার, রাগ কিংবা সামান্য অসচেতনতা কীভাবে মানুষের জীবন, সম্পদ, যৌবন এবং সম্মানকে ধ্বংস করে দেয়—তা এই গানে প্রবাদবাক্যের মতো সুন্দরভাবে গাঁথা হয়েছে। গানটি গ্রামবাংলার মানুষের মুখে মুখে ফেরে এবং এটি আমাদের জন্য এক বিরাট জীবনদর্শন।
যাদের গভীর জীবনবোধের এই চমৎকার গানটির সম্পূর্ণ ও নির্ভুল লিরিক্স প্রয়োজন, তাদের জন্য আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।
গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):
-
গানের নাম: Helay Helay Karjo Noshto Re (হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে)
-
গীতিকার / ভনিতা: Amir Uddin (আমির উদ্দিন)
-
ধরণ: লোকগীতি / সমাজতত্ত্ব (Folk / Social Message)
-
ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)
Helay Helay Karjo Noshto Re Lyrics in Bengali
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে,
পুরুষ নষ্ট হাটে,
খারাপ রাস্তায় গাড়ি নষ্ট,
নারী নষ্ট ঘাটে রে।
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে।
পান-চুরটে পয়সা নষ্ট,
যুবক নষ্ট মদে,
কু-সমাজে গেরাম নষ্ট,
খাদক নষ্ট সুদে।
Town-এ ঘুরে ছাত্র নষ্ট,
কীটে নষ্ট ফুল,
অতি মায়ায় বধূ নষ্ট,
ধূলায় নষ্ট চুল রে।
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে।
ঝড় বাদলে রাস্তা নষ্ট,
কাদায় নষ্ট ঘাট,
সমালোচনায় বেলা নষ্ট,
জলে নষ্ট মাঠ।
Novel পড়ে যুবা নষ্ট,
কাপড় নষ্ট তেলে,
স্বামীর দোষে স্ত্রী নষ্ট,
আদরে নষ্ট ছেলে রে।
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে।
অনভ্যাসে বিদ্যা নষ্ট,
খুলতে নষ্ট কালি,
নতুন জামাইর মজা নষ্ট
না থাকিলে শালি।
স্বার্থ থাকলে পিরিতি নষ্ট,
বিষায় নষ্ট খাল,
ছালির সুরমায় চক্ষু নষ্ট,
দাগে নষ্ট গাল রে।
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে।
বেশি খাইলে পেট নষ্ট,
ধূলায় নষ্ট ধুতি,
টাকার লোভে সুনাম নষ্ট,
অভাবে নষ্ট জাতি।
হিংসা করলে ধর্ম নষ্ট,
তর্কে নষ্ট বেলা,
দুলাভাইয়ের আমোদ নষ্ট
না থাকিলে শালা রে।
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে।
Finis মারলে পোকা নষ্ট,
মরিচায় নষ্ট টিন,
কু-অভ্যাসে যৌবন নষ্ট,
মেঘে নষ্ট দিন।
গুমান করিয়া হাতি নষ্ট,
রাগে নষ্ট ময়না,
বিষ-গৌরবে সর্প নষ্ট,
আবে নষ্ট আয়না রে।
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে।
আমল ছাড়া এলেম নষ্ট,
পোকায় নষ্ট আম,
কুপাত্রে জিনিস নষ্ট,
লজ্জায় নষ্ট কাম।
নদীর কুলে বাড়ি নষ্ট,
কখন ভেঙে যায়,
রাজার দোষে রাইজ্য নষ্ট,
প্রজায় কষ্ট পায় রে।
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে।
কু-বুলিতে জবান নষ্ট,
শিলায় নষ্ট ধান,
কু-দর্শনে চক্ষু নষ্ট,
কু-শ্রবনে কান।
দানা নষ্ট অবিচারে,
খাইলে নষ্ট হয় রোজা,
দৌঁড় ছাড়িয়া ঘোড়া নষ্ট
বয়ে চিনির বোঝা রে।
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে।
অভাবেতে স্বভাব নষ্ট,
রাগে নষ্ট চেহারা,
চন্দনীরে বলে নষ্ট
চোরার ঘরের চোরা।
হিন্দুর মুখে দাঁড়ি নষ্ট,
কখন যে ফালায়,
রোদ-বাদলে বাবুগিরি
নষ্ট হইয়া যায় রে।
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে।
ভালো কথা নষ্ট হয় ভাই
বুর্বকের ধারে,
শ্বশুরবাড়ির মজা নষ্ট
বেশি থাকলে পরে।
আমির উদ্দিন বলে, “আমার
নষ্ট কুল ও মান,
পুড়া ইষ্ট, বলো নষ্ট,
তবু গাইমু বন্ধুর গান রে।”
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে,
পুরুষ নষ্ট হাটে,
খারাপ রাস্তায় গাড়ি নষ্ট,
নারী নষ্ট ঘাটে রে।
হেলায় হেলায় কার্য নষ্ট রে।
Helay Helay Karjo Noshto Re Lyrics in English
Helay helay karjo noshto re,
Purush noshto hate,
Kharap rastay gari noshto,
Nari noshto ghate re.
Helay helay karjo noshto re.
Pan-churote poysa noshto,
Jubok noshto mode,
Ku-shomaje geram noshto,
Khadok noshto shude.
Town-e ghure chatro noshto,
Kite noshto phul,
Oti mayay bodhu noshto,
Dhulay noshto chul re.
Helay helay karjo noshto re.
Jhor badole rasta noshto,
Kaday noshto ghat,
Shomalochonay bela noshto,
Jole noshto math.
Novel pore juba noshto,
Kapor noshto tele,
Shwamir doshe stri noshto,
Adore noshto chele re.
Helay helay karjo noshto re.
Onovyashe bidya noshto,
Khulte noshto kali,
Notun jamair moja noshto
Na thakile shali.
Shartho thakle piriti noshto,
Bishay noshto khal,
Chalir surmay chokkhu noshto,
Dage noshto gal re.
Helay helay karjo noshto re.
Beshi khaile pet noshto,
Dhulay noshto dhuti,
Takar lovhe sunam noshto,
Obhabe noshto jati.
Hingsa korle dhormo noshto,
Torke noshto bela,
Dulabhaiyer amod noshto
Na thakile shala re.
Helay helay karjo noshto re.
Finis marle poka noshto,
Morichay noshto tin,
Ku-ovvashe joubon noshto,
Meghe noshto din.
Guman koriya hati noshto,
Rage noshto moyna,
Bish-gourobe shorpo noshto,
Abe noshto ayna re.
Helay helay karjo noshto re.
Amol chara elem noshto,
Pokay noshto am,
Kupatre jinish noshto,
Lojjay noshto kam.
Nodir kule bari noshto,
Kokhon bhenge jay,
Rajar doshe raijyo noshto,
Projai koshto pay re.
Helay helay karjo noshto re.
Ku-bulite joban noshto,
Shilay noshto dhan,
Ku-dorshone chokkhu noshto,
Ku-srobone kan.
Dana noshto obichare,
Khaile noshto hoy roja,
Dour chariya ghora noshto
Boye chinir bojha re.
Helay helay karjo noshto re.
Obhabete swobhab noshto,
Rage noshto chehara,
Chondonire bole noshto
Chorar ghorer chora.
Hindur mukhe dari noshto,
Kokhon je phalay,
Rod-badole babugiri
Noshto hoiya jay re.
Helay helay karjo noshto re.
Bhalo kotha noshto hoy bhai
Burboker dhare,
Shoshurbarir moja noshto
Beshi thakle pore.
Amir Uddin bole, “Amar
Noshto kul o man,
Pura ishto, bolo noshto,
Tobu gaimu bondhur gan re.”
Helay helay karjo noshto re.
Helay Helay Karjo Noshto Re English Translation
Negligence ruins the work,
A man gets spoiled in the marketplace,
A bad road ruins a vehicle,
A woman is ruined at the river-ghat.
Negligence ruins the work.
Money is wasted on betel leaves and cigarettes,
Youth is ruined by alcohol.
A bad society ruins a village,
A borrower is ruined by interest.
Wandering in the town ruins a student,
Insects ruin a flower.
Too much affection spoils a wife,
Dust ruins the hair.
Negligence ruins the work.
Storms and rain ruin the roads,
Mud ruins the riverbank.
Time is wasted in criticism,
Waterlogs ruin the field.
Reading novels ruins the youth,
Oil ruins clothes.
A husband’s faults ruin the wife,
Excessive pampering ruins a child.
Negligence ruins the work.
Lack of practice ruins knowledge,
Ink is ruined if left exposed,
A new son-in-law’s joy is ruined
If there is no sister-in-law around.
Selfishness ruins true love,
Poison ruins a canal.
Adulterated eyeliner ruins the eyes,
Blemishes ruin a beautiful cheek.
Negligence ruins the work.
Overeating ruins the stomach,
Dust ruins the dhoti (cloth).
Greed for money ruins reputation,
Poverty ruins a nation.
Envy ruins religion,
Time is wasted in arguments.
A brother-in-law’s fun is ruined
If there is no wife’s brother around.
Negligence ruins the work.
Insecticide kills the bugs,
Rust ruins the tin.
Bad habits ruin youth,
Clouds ruin a bright day.
Pride ruins an elephant,
Anger ruins a myna bird.
The pride of venom ruins a snake,
Moisture ruins a mirror.
Negligence ruins the work.
Knowledge without practice is ruined,
Insects ruin a mango.
Goods are ruined in bad containers,
Shyness ruins romance and work.
A house on the riverbank is ruined,
It can collapse anytime.
A king’s faults ruin the kingdom,
Causing the subjects to suffer.
Negligence ruins the work.
Bad words ruin the tongue,
Hailstorms ruin the paddy.
Bad sights ruin the eyes,
Bad listening ruins the ears.
Food is wasted through injustice,
Eating ruins a fast.
A horse is ruined if it carries
Loads of sugar instead of running.
Negligence ruins the work.
Poverty ruins one’s character,
Anger ruins one’s appearance.
A thief born to a thief ruins the household,
As Chondoni says.
A beard on a Hindu’s face is ruined,
As he may shave it anytime.
Sun and rain completely ruin
One’s dandy appearance.
Negligence ruins the work.
Good words are ruined, brother,
When told to a fool.
The charm of the in-laws’ house is ruined
If one overstays there.
Amir Uddin says, “My
Lineage and honor are ruined.
Call it burnt, call it ruined,
Yet I will keep singing the songs of my Beloved.”
Negligence ruins the work,
A man gets spoiled in the marketplace,
A bad road ruins a vehicle,
A woman is ruined at the river-ghat.
Negligence ruins the work.
গানের মূল ভাব (Key Theme)
এই অসাধারণ সমাজতত্ত্বের গানে মানবজীবনের প্রাত্যহিক ভুল, কু-অভ্যাস এবং অসচেতনতার চরম পরিণতি তুলে ধরা হয়েছে। সামান্য অবহেলা যেমন বড় কাজ পণ্ড করে দেয়, তেমনি অহংকার, লোভ, বদমেজাজ এবং খারাপ সঙ্গ কীভাবে মানুষের ব্যক্তিজীবন, চরিত্র ও সম্মানকে ধূলিসাৎ করে—তা অত্যন্ত বাস্তবসম্মত উপমার সাহায্যে এই গানে বোঝানো হয়েছে। মানুষের উচিত এই দোষগুলো পরিহার করে সুশৃঙ্খল ও আদর্শ জীবনযাপন করা।
Transliteration in English
Helay Helay Karjo Noshto Re Lyrics helay helay karj nasht re – Amir Uddin banglar lokgiti o baul gane kebal adhjatmik charchai nay, barang manabjibner bastabmukhi shikshao otjant sahaj bhashay tule dhara hay। lokakbi amir uddiner (Amir Uddin) lekha temanai ekti bikhjat ebang kalajyi samajatttber gan halo ‘helay helay karj nasht re’ (Helay Helay Karjo Noshto Re) । ei gane pratjhik jibner nana bhul, badbhjas ebang obhelar chitr tule dhara hayeche। kharap sangg, ku-obhjas , ohangkar, rag kingba samanj oschetanta kibhabe manusher jiban, sampad, jouban ebang sammanke dhbangs kare dey—ta ei gane prabadbakjer mato sundarbhabe gatha hayeche। ganti grambanglar manusher mukhe mukhe phere ebang eti amader janj ek birat jibanadarshan। jader gabhir jibanbodher ei chamatkar gantir sampurn o nirbhul liriks prayojan, tader janj ajker ayojne thakche bangla, roman ebang ingreji onubadasah liriks। ganer moulik tathj (Song Information): ganer nam: Helay Helay Karjo Noshto Re (helay helay karj nasht re) gitikar / bhanita: Amir Uddin (amir uddin) dharan: lokgiti / samajatattb (Folk / Social Message) bhasha (Language): bangla (Bengali) Table of Contents Toggle Helay Helay Karjo Noshto Re Lyrics in Bengali Helay Helay Karjo Noshto Re Lyrics in English Helay Helay Karjo Noshto Re English Translation ganer mul bhab (Key Theme) Helay Helay Karjo Noshto Re Lyrics in Bengali helay helay karj nasht re, purush nasht hate, kharap rastay gari nasht, nari nasht ghate re। helay helay karj nasht re। pan-churte paysa nasht, jubak nasht made, ku-samaje geram nasht, khadak nasht sude। Town-e ghure chatr nasht, kite nasht phul, oti mayay badhu nasht, dhulay nasht chul re। helay helay karj nasht re। jhar badle rasta nasht, kaday nasht ghat, samalochnay bela nasht, jale nasht math। Novel pare juba nasht, kapar nasht tele, sbamir doshe stri nasht, adre nasht chele re। helay helay karj nasht re। onbhjase bidja nasht, khulte nasht kali, natun jamair maja nasht na thakile shali। sbarth thakle piriti nasht, bishay nasht khal, chalir surmay chakshu nasht, dage nasht gal re। helay helay karj nasht re। beshi khaile pet nasht, dhulay nasht dhuti, takar lobhe sunam nasht, obhabe nasht jati। hingsa karle dharm nasht, tarke nasht bela, dulabhaiyer amod nasht na thakile shala re। helay helay karj nasht re। Finis marle poka nasht, marichay nasht tin, ku-obhjase jouban nasht, meghe nasht din। guman kariya hati nasht, rage nasht mayna, bish-gourbe sarp nasht, abe nasht ayna re। helay helay karj nasht re। amal chara elem nasht, pokay nasht am, kupatre jinis nasht, lajjay nasht kam। nadir kule bari nasht, kakhan bhenge jay, rajar doshe raijj nasht, prajay kasht pay re। helay helay karj nasht re। ku-bulite jaban nasht, shilay nasht dhan, ku-darshne chakshu nasht, ku-shrabne kan। dana nasht obichare, khaile nasht hay roja, dour chariya ghora nasht baye chinir bojha re। helay helay karj nasht re। obhabete sbabhab nasht, rage nasht chehara, chandnire bale nasht chorar gharer chora। hindur mukhe dari nasht, kakhan je phalay, rod-badle babugiri nasht haiya jay re। helay helay karj nasht re। bhalo katha nasht hay bhai burbker dhare, shbashurbarir maja nasht beshi thakle pare। amir uddin bale, “amar nasht kul o man, pura isht, balo nasht, tabu gaimu bandhur gan re।” helay helay karj nasht re, purush nasht hate, kharap rastay gari nasht, nari nasht ghate re। helay helay karj nasht re। Helay Helay Karjo Noshto Re Lyrics in English Helay helay karjo noshto re, Purush noshto hate, Kharap rastay gari noshto, Nari noshto ghate re. Helay helay karjo noshto re. Pan-churote poysa noshto, Jubok noshto mode, Ku-shomaje geram noshto, Khadok noshto shude. Town-e ghure chatro noshto, Kite noshto phul, Oti mayay bodhu noshto, Dhulay noshto chul re. Helay helay karjo noshto re. Jhor badole rasta noshto, Kaday noshto ghat, Shomalochonay bela noshto, Jole noshto math. Novel pore juba noshto, Kapor noshto tele, Shwamir doshe stri noshto, Adore noshto chele re. Helay helay karjo noshto re. Onovyashe bidya noshto, Khulte noshto kali, Notun jamair moja noshto Na thakile shali. Shartho thakle piriti noshto, Bishay noshto khal, Chalir surmay chokkhu noshto, Dage noshto gal re. Helay helay karjo noshto re. Beshi khaile pet noshto, Dhulay noshto dhuti, Takar lovhe sunam noshto, Obhabe noshto jati. Hingsa korle dhormo noshto, Torke noshto bela, Dulabhaiyer amod noshto Na thakile shala re. Helay helay karjo noshto re. Finis marle poka noshto, Morichay noshto tin, Ku-ovvashe joubon noshto, Meghe noshto din. Guman koriya hati noshto, Rage noshto moyna, Bish-gourobe shorpo noshto, Abe noshto ayna re. Helay helay karjo noshto re. Amol chara elem noshto, Pokay noshto am, Kupatre jinish noshto, Lojjay noshto kam. Nodir kule bari noshto, Kokhon bhenge jay, Rajar doshe raijyo noshto, Projai koshto pay re. Helay helay karjo noshto re. Ku-bulite joban noshto, Shilay noshto dhan, Ku-dorshone chokkhu noshto, Ku-srobone kan. Dana noshto obichare, Khaile noshto hoy roja, Dour chariya ghora noshto Boye chinir bojha re. Helay helay karjo noshto re. Obhabete swobhab noshto, Rage noshto chehara, Chondonire bole noshto Chorar ghorer chora. Hindur mukhe dari noshto, Kokhon je phalay, Rod-badole babugiri Noshto hoiya jay re. Helay helay karjo noshto re. Bhalo kotha noshto hoy bhai Burboker dhare, Shoshurbarir moja noshto Beshi thakle pore. Amir Uddin bole, “Amar Noshto kul o man, Pura ishto, bolo noshto, Tobu gaimu bondhur gan re.” Helay helay karjo noshto re. Helay Helay Karjo Noshto Re English Translation Negligence ruins the work, A man gets spoiled in the marketplace, A bad road ruins a vehicle, A woman is ruined at the river-ghat. Negligence ruins the work. Money is wasted on betel leaves and cigarettes, Youth is ruined by alcohol. A bad society ruins a village, A borrower is ruined by interest. Wandering in the town ruins a student, Insects ruin a flower. Too much affection spoils a wife, Dust ruins the hair. Negligence ruins the work. Storms and rain ruin the roads, Mud ruins the riverbank. Time is wasted in criticism, Waterlogs ruin the field. Reading novels ruins the youth, Oil ruins clothes. A husband’s faults ruin the wife, Excessive pampering ruins a child. Negligence ruins the work. Lack of practice ruins knowledge, Ink is ruined if left exposed, A new son-in-law’s joy is ruined If there is no sister-in-law around. Selfishness ruins true love, Poison ruins a canal. Adulterated eyeliner ruins the eyes, Blemishes ruin a beautiful cheek. Negligence ruins the work. Overeating ruins the stomach, Dust ruins the dhoti (cloth). Greed for money ruins reputation, Poverty ruins a nation. Envy ruins religion, Time is wasted in arguments. A brother-in-law’s fun is ruined If there is no wife’s brother around. Negligence ruins the work. Insecticide kills the bugs, Rust ruins the tin. Bad habits ruin youth, Clouds ruin a bright day. Pride ruins an elephant, Anger ruins a myna bird. The pride of venom ruins a snake, Moisture ruins a mirror. Negligence ruins the work. Knowledge without practice is ruined, Insects ruin a mango. Goods are ruined in bad containers, Shyness ruins romance and work. A house on the riverbank is ruined, It can collapse anytime. A king’s faults ruin the kingdom, Causing the subjects to suffer. Negligence ruins the work. Bad words ruin the tongue, Hailstorms ruin the paddy. Bad sights ruin the eyes, Bad listening ruins the ears. Food is wasted through injustice, Eating ruins a fast. A horse is ruined if it carries Loads of sugar instead of running. Negligence ruins the work. Poverty ruins one’s character, Anger ruins one’s appearance. A thief born to a thief ruins the household, As Chondoni says. A beard on a Hindu’s face is ruined, As he may shave it anytime. Sun and rain completely ruin One’s dandy appearance. Negligence ruins the work. Good words are ruined, brother, When told to a fool. The charm of the in-laws’ house is ruined If one overstays there. Amir Uddin says, “My Lineage and honor are ruined. Call it burnt, call it ruined, Yet I will keep singing the songs of my Beloved.” Negligence ruins the work, A man gets spoiled in the marketplace, A bad road ruins a vehicle, A woman is ruined at the river-ghat. Negligence ruins the work. ganer mul bhab (Key Theme) ei osadharan samajatttber gane manabjibner pratjhik bhul, ku-obhjas ebang oschetantar charam parinti tule dhara hayeche। samanj obhela jeman bar kaj pand kare dey, temni ohangkar, lobh, badmejaj ebang kharap sangg kibhabe manusher bjaktijiban, charitr o sammanke dhulisat kare—ta otjant bastabasammat upmar sahajje ei gane bojhano hayeche। manusher uchit ei doshgulo parihar kare sushringkhal o adarsh jibanjapan kara। Transliteration in English banglar lokgiti o baul gane kebal adhjatmik charchai nay, barang manabjibner bastabmukhi shikshao otjant sahaj bhashay tule dhara hay। lokakbi amir uddiner (Amir Uddin) lekha temanai ekti bikhjat ebang kalajyi samajatttber gan halo ‘helay helay karj nasht re’ (Helay Helay Karjo Noshto Re)। ei gane pratjhik jibner nana bhul, badbhjas ebang obhelar chitr tule dhara hayeche। kharap sangg, ku-obhjas, ohangkar, rag kingba samanj oschetanta kibhabe manusher jiban, sampad, jouban ebang sammanke dhbangs kare dey—ta ei gane prabadbakjer mato sundarbhabe gatha hayeche। ganti grambanglar manusher mukhe mukhe phere ebang eti amader janj ek birat jibanadarshan। jader gabhir jibanbodher ei chamatkar gantir sampurn o nirbhul liriks prayojan, tader janj ajker ayojne thakche bangla, roman ebang ingreji onubadasah liriks। ganer moulik tathj (Song Information): ganer nam: Helay Helay Karjo Noshto Re (helay helay karj nasht re) gitikar / bhanita: Amir Uddin (amir uddin) dharan: lokgiti / samajatattb (Folk / Social Message) bhasha (Language): bangla (Bengali) Table of Contents Toggle Helay Helay Karjo Noshto Re Lyrics in BengaliHelay Helay Karjo Noshto Re Lyrics in EnglishHelay Helay Karjo Noshto Re English Translationganer mul bhab (Key Theme) Helay Helay Karjo Noshto Re Lyrics in Bengali helay helay karj nasht re, purush nasht hate, kharap rastay gari nasht, nari nasht ghate re। helay helay karj nasht re। pan-churte paysa nasht, jubak nasht made, ku-samaje geram nasht, khadak nasht sude। Town-e ghure chatr nasht, kite nasht phul, oti mayay badhu nasht, dhulay nasht chul re। helay helay karj nasht re। jhar badle rasta nasht, kaday nasht ghat, samalochnay bela nasht, jale nasht math। Novel pare juba nasht, kapar nasht tele, sbamir doshe stri nasht, adre nasht chele re। helay helay karj nasht re। onbhjase bidja nasht, khulte nasht kali, natun jamair maja nasht na thakile shali। sbarth thakle piriti nasht, bishay nasht khal, chalir surmay chakshu nasht, dage nasht gal re। helay helay karj nasht re। beshi khaile pet nasht, dhulay nasht dhuti, takar lobhe sunam nasht, obhabe nasht jati। hingsa karle dharm nasht, tarke nasht bela, dulabhaiyer amod nasht na thakile shala re। helay helay karj nasht re। Finis marle poka nasht, marichay nasht tin, ku-obhjase jouban nasht, meghe nasht din। guman kariya hati nasht, rage nasht mayna, bish-gourbe sarp nasht, abe nasht ayna re। helay helay karj nasht re। amal chara elem nasht, pokay nasht am, kupatre jinis nasht, lajjay nasht kam। nadir kule bari nasht, kakhan bhenge jay, rajar doshe raijj nasht, prajay kasht pay re। helay helay karj nasht re। ku-bulite jaban nasht, shilay nasht dhan, ku-darshne chakshu nasht, ku-shrabne kan। dana nasht obichare, khaile nasht hay roja, dour chariya ghora nasht baye chinir bojha re। helay helay karj nasht re। obhabete sbabhab nasht, rage nasht chehara, chandnire bale nasht chorar gharer chora। hindur mukhe dari nasht, kakhan je phalay, rod-badle babugiri nasht haiya jay re। helay helay karj nasht re। bhalo katha nasht hay bhai burbker dhare, shbashurbarir maja nasht beshi thakle pare। amir uddin bale, “amar nasht kul o man, pura isht, balo nasht, tabu gaimu bandhur gan re।” helay helay karj nasht re, purush nasht hate, kharap rastay gari nasht, nari nasht ghate re। helay helay karj nasht re। Helay Helay Karjo Noshto Re Lyrics in English Helay helay karjo noshto re, Purush noshto hate, Kharap rastay gari noshto, Nari noshto ghate re. Helay helay karjo noshto re. Pan-churote poysa noshto, Jubok noshto mode, Ku-shomaje geram noshto, Khadok noshto shude. Town-e ghure chatro noshto, Kite noshto phul, Oti mayay bodhu noshto, Dhulay noshto chul re. Helay helay karjo noshto re. Jhor badole rasta noshto, Kaday noshto ghat, Shomalochonay bela noshto, Jole noshto math. Novel pore juba noshto, Kapor noshto tele, Shwamir doshe stri noshto, Adore noshto chele re. Helay helay karjo noshto re. Onovyashe bidya noshto, Khulte noshto kali, Notun jamair moja noshto Na thakile shali. Shartho thakle piriti noshto, Bishay noshto khal, Chalir surmay chokkhu noshto, Dage noshto gal re. Helay helay karjo noshto re. Beshi khaile pet noshto, Dhulay noshto dhuti, Takar lovhe sunam noshto, Obhabe noshto jati. Hingsa korle dhormo noshto, Torke noshto bela, Dulabhaiyer amod noshto Na thakile shala re. Helay helay karjo noshto re. Finis marle poka noshto, Morichay noshto tin, Ku-ovvashe joubon noshto, Meghe noshto din. Guman koriya hati noshto, Rage noshto moyna, Bish-gourobe shorpo noshto, Abe noshto ayna re. Helay helay karjo noshto re. Amol chara elem noshto, Pokay noshto am, Kupatre jinish noshto, Lojjay noshto kam. Nodir kule bari noshto, Kokhon bhenge jay, Rajar doshe raijyo noshto, Projai koshto pay re. Helay helay karjo noshto re. Ku-bulite joban noshto, Shilay noshto dhan, Ku-dorshone chokkhu noshto, Ku-srobone kan. Dana noshto obichare, Khaile noshto hoy roja, Dour chariya ghora noshto Boye chinir bojha re. Helay helay karjo noshto re. Obhabete swobhab noshto, Rage noshto chehara, Chondonire bole noshto Chorar ghorer chora. Hindur mukhe dari noshto, Kokhon je phalay, Rod-badole babugiri Noshto hoiya jay re. Helay helay karjo noshto re. Bhalo kotha noshto hoy bhai Burboker dhare, Shoshurbarir moja noshto Beshi thakle pore. Amir Uddin bole, “Amar Noshto kul o man, Pura ishto, bolo noshto, Tobu gaimu bondhur gan re.” Helay helay karjo noshto re. Helay Helay Karjo Noshto Re English Translation Negligence ruins the work, A man gets spoiled in the marketplace, A bad road ruins a vehicle, A woman is ruined at the river-ghat. Negligence ruins the work. Money is wasted on betel leaves and cigarettes, Youth is ruined by alcohol. A bad society ruins a village, A borrower is ruined by interest. Wandering in the town ruins a student, Insects ruin a flower. Too much affection spoils a wife, Dust ruins the hair. Negligence ruins the work. Storms and rain ruin the roads, Mud ruins the riverbank. Time is wasted in criticism, Waterlogs ruin the field. Reading novels ruins the youth, Oil ruins clothes. A husband’s faults ruin the wife, Excessive pampering ruins a child. Negligence ruins the work. Lack of practice ruins knowledge, Ink is ruined if left exposed, A new son-in-law’s joy is ruined If there is no sister-in-law around. Selfishness ruins true love, Poison ruins a canal. Adulterated eyeliner ruins the eyes, Blemishes ruin a beautiful cheek. Negligence ruins the work. Overeating ruins the stomach, Dust ruins the dhoti (cloth). Greed for money ruins reputation, Poverty ruins a nation. Envy ruins religion, Time is wasted in arguments. A brother-in-law’s fun is ruined If there is no wife’s brother around. Negligence ruins the work. Insecticide kills the bugs, Rust ruins the tin. Bad habits ruin youth, Clouds ruin a bright day. Pride ruins an elephant, Anger ruins a myna bird. The pride of venom ruins a snake, Moisture ruins a mirror. Negligence ruins the work. Knowledge without practice is ruined, Insects ruin a mango. Goods are ruined in bad containers, Shyness ruins romance and work. A house on the riverbank is ruined, It can collapse anytime. A king’s faults ruin the kingdom, Causing the subjects to suffer. Negligence ruins the work. Bad words ruin the tongue, Hailstorms ruin the paddy. Bad sights ruin the eyes, Bad listening ruins the ears. Food is wasted through injustice, Eating ruins a fast. A horse is ruined if it carries Loads of sugar instead of running. Negligence ruins the work. Poverty ruins one’s character, Anger ruins one’s appearance. A thief born to a thief ruins the household, As Chondoni says. A beard on a Hindu’s face is ruined, As he may shave it anytime. Sun and rain completely ruin One’s dandy appearance. Negligence ruins the work. Good words are ruined, brother, When told to a fool. The charm of the in-laws’ house is ruined If one overstays there. Amir Uddin says, “My Lineage and honor are ruined. Call it burnt, call it ruined, Yet I will keep singing the songs of my Beloved.” Negligence ruins the work, A man gets spoiled in the marketplace, A bad road ruins a vehicle, A woman is ruined at the river-ghat. Negligence ruins the work. ganer mul bhab (Key Theme) ei osadharan samajatttber gane manabjibner pratjhik bhul, ku-obhjas ebang oschetantar charam parinti tule dhara hayeche। samanj obhela jeman bar kaj pand kare dey, temni ohangkar, lobh, badmejaj ebang kharap sangg kibhabe manusher bjaktijiban, charitr o sammanke dhulisat kare—ta otjant bastabasammat upmar sahajje ei gane bojhano hayeche। manusher uchit ei doshgulo parihar kare sushringkhal o adarsh jibanjapan kara।