খোলা জানালা দখিনের বাতাসে | lyrics | Tahsin Ahmed
দেখা হয়েছে: 0
Bangla Lyrics
Khola janala dokhiner batase
খোলা জানালা দখিনের বাতাসে
Tahsin Ahmed
খোলা জানালা দখিনের বাতাসে
Tahsin Ahmed
খোলা জানালা দখিনের বাতাসে
ঢেকে যায় পর্দার আড়ালে
কখন তুমি এসে হেসে বলে দাও
আছি তোমার পাশে
বহুদূর পথ ভীষণ আঁকাবাঁকা
চলতে ভীষণ ভয়
Transliteration in English
khola janala dakhiner batase Tahsin Ahmed khola janala dakhiner batase dheke jay pardar arale kakhan tumi ese hese bale dao achi tomar pashe bahudur path bhishan akabaka chalte bhishan bhay tumi ese bale dao achi ami pashe karo na kichutei bhay kakhanao bhabini chale jabe tumi amake ebhabe kadiye kakhanao bujhini phire asbe na amar prithibi rangiye onek pather pathik ami, klant sarbshesh tomar pather thikana khuje ami aj obshesh tumi amar pratham o shesh jibner bhalobasa tomar majhe taito amar jibner shat asha kakhanao bhabini chale jabe tumi amake ebhabe kadiye kakhanao bujhini phire asbe na amar prithibi rangiye sada akashe megher bhela rathe ranger khela kakhanao kalo, kakhanao nil kakhanao ba dhusar-sada amar akash jure chil tomarai ranger mela sadar majhe kalo basiye tomarai bidayer pala kakhanao bhabini chale jabe tumi amake ebhabe kadiye kakhanao bujhini phire asbe na amar prithibi rangiye khola janala dakhiner batase dheke jay pardar arale takhan tumi ese hese bale dao achi tomar pashe bahudur path bhishan akabaka chalte bhishan bhay tumi ese bale dao achi ami pashe karo na kichutei bhay kakhanao bhabini chale jabe tumi amake ebhabe kadiye kakhanao bujhini phire asbe na amar prithibi rangiye kakhanao bhabini chale jabe tumi amake ebhabe kadiye kakhanao bujhini phire asbe na amar prithibi rangiye Translation Open windows in the south wind khola janala dakhiner batase Behind the scenes dheke jay pardar arale Tell me when you come and smile kakhan tumi ese hese bale dao I’m by your side achi tomar pashe The road is very winding bahudur path bhishan akabaka Great fear to continue chalte bhishan bhay You come and tell me tumi ese bale dao I’m next achi ami pashe Don’t be afraid of anything karo na kichutei bhay I never thought you would leave kakhanao bhabini chale jabe tumi Make me cry like this amake ebhabe kadiye Never understood will never come back kakhanao bujhini phire asbe na My world is red amar prithibi rangiye I am a walker of many paths, tired last onek pather pathik ami, klant sarbshesh I am left today to find your address tomar pather thikana khuje ami aj obshesh You are the love of my first and last life tumi amar pratham o shesh jibner bhalobasa That is why I have hundreds of hopes in my life tomar majhe taito amar jibner shat asha I never thought you would leave kakhanao bhabini chale jabe tumi Make me cry like this amake ebhabe kadiye Never understood will never come back kakhanao bujhini phire asbe na My world is red amar prithibi rangiye Clouds float in the white sky sada akashe megher bhela Chariot color game rathe ranger khela Sometimes black, sometimes blue kakhanao kalo, kakhanao nil Ever or gray-white kakhanao ba dhusar-sada I was across the sky amar akash jure chil Your color match tomarai ranger mela Putting black in the middle of white sadar majhe kalo basiye It’s your turn to say goodbye tomarai bidayer pala I never thought you would leave kakhanao bhabini chale jabe tumi Make me cry like this amake ebhabe kadiye Never understood will never come back kakhanao bujhini phire asbe na My world is red amar prithibi rangiye Open windows in the south wind khola janala dakhiner batase Behind the scenes dheke jay pardar arale Then you come and tell me with a smile takhan tumi ese hese bale dao I’m by your side achi tomar pashe The road is very winding bahudur path bhishan akabaka Great fear to continue chalte bhishan bhay You come and tell me tumi ese bale dao I’m next achi ami pashe Don’t be afraid of anything karo na kichutei bhay I never thought you would leave kakhanao bhabini chale jabe tumi Make me cry like this amake ebhabe kadiye Never understood will never come back kakhanao bujhini phire asbe na My world is red amar prithibi rangiye I never thought you would leave kakhanao bhabini chale jabe tumi Make me cry like this amake ebhabe kadiye Never understood will never come back kakhanao bujhini phire asbe na My world is red amar prithibi rangiye