Nabir Rowza Sharif Lyrics (নবীর রওজা শরীফ দেখে মন ভরে না লিরিক্স) – ইসলামিক গজল
দেখা হয়েছে: 0
Bangla Lyrics
Nabir Rowza Sharif Lyrics
নবীর রওজা শরীফ দেখে মন ভরে না লিরিক্স – ইসলামিক গজল
প্রিয় নবী হযরত মুহাম্মদ (সা.)-এর রওজা মোবারক জিয়ারত এবং তাঁর দিদার লাভের গভীর আকাঙ্ক্ষা নিয়ে গাওয়া অত্যন্ত জনপ্রিয় একটি গজল হলো ‘নবীর রওজা শরীফ দেখে মন ভরে না’ (Nabir Rowza Sharif)।
অলিউল্লাহ আশেকীর অসাধারণ কথায় এবং সুরে গজলটি আশেকে রাসূলদের হৃদয়ে এক অন্যরকম ব্যাকুলতা তৈরি করে। আবির চৌধুরী, হাসান আবেদী, সোহাগ আবেদী, কুদ্দুস আবেদী এবং মাসুদ আবেদীর সম্মিলিত কণ্ঠে গজলটি শ্রোতাদের দারুণভাবে মুগ্ধ করেছে। যারা এই চমৎকার গজলটির সম্পূর্ণ এবং নির্ভুল লিরিক্স খুঁজছেন, তাদের জন্য ওয়েবসাইটের আজকের আয়োজনে থাকছে এর লিরিক্স, রোমান উচ্চারণ এবং ইংরেজি অনুবাদ।
গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):
-
গানের নাম: নবীর রওজা শরীফ দেখে মন ভরে না (Nabir Rowza Sharif)
-
কণ্ঠশিল্পী (Singers): Abir Chowdhury, Hasan Abedi, Sohag Abedi, Kuddus Abedi & Masud Abedi
-
কথা ও সুর (Lyric & Tune): Wali Ullah Ashiqui (অলিউল্লাহ আশেকী)
-
ধরণ: ইসলামিক গজল (Islamic Gojol)
-
ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)
Nabir Rowza Sharif Lyrics in Bengali (বাংলা লিরিক্স)
নবীর রওজা শরীফ দেখে মন ভরে না
নবীর রওজা শরীফ দেখে মন ভরে না
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
নবীর রওজা শরীফ দেখে মন ভরে না
নবীর রওজা শরীফ দেখে মন ভরে না
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
আরশের মেহমান করেছেন আল্লাহ
কত শান কত মান মোর কামলি ওয়ালা
আরশের মেহমান করেছেন আল্লাহ
কত শান কত মান মোর কামলি ওয়ালা
কত শান কত মান মোর কামলি ওয়ালা
ওগো মদিনা ওয়ালা
ওগো মদিনা ওয়ালা কর করুণা
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
জালি মোবারক দেখলে এক নজর
নূরেতে ঝলমল করবে ভিতর
জালি মোবারক দেখলে এক নজর
নূরেতে ঝলমল করবে ভিতর
নূরেতে ঝলমল করবে ভিতর
ওগো রউফুর রাহিম
ওগো রউফুর রাহিম
কাছে ডাকো না
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
পৃথিবী যত খানে যত গিয়েছি
কম বেশি দুঃখ তো পেয়েছি
পৃথিবী যত খানে যত গিয়েছি
কম বেশি দুঃখ তো পেয়েছি
কম বেশি দুঃখ তো পেয়েছি
রওজাতে গিয়ে রওজাতে গেলে
দুঃখ থাকে না
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
অলিউল্লাহ তোমার প্রেমেতে পাগল
তোমার জন্য মোর দিবো যে সকল
অলিউল্লাহ তোমার প্রেমেতে পাগল
তোমার জন্য মোর দিবো যে সকল
তোমার জন্য মোর দিবো যে সকল
ওগো সিরাজাম মুনির
ওগো সিরাজাম মুনির
তুমি দয়া কর না
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
নবীর রওজা শরীফ দেখে মন ভরে না
নবীর রওজা শরীফ দেখে মন ভরে না
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
দিদার দাও গো শাহে মদিনা
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
ইয়া রাসুলুল্লাহ ইয়া হাবীবল্লাহ
Nabir Rowza Sharif Roman Lyrics (রোমান লিরিক্স)
Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na
Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na
Didar dao go shahe modina
Didar dao go shahe modina
Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na
Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na
Didar dao go shahe modina
Didar dao go shahe modina
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Arosher mehoman korechen Allah
Koto shan koto maan mor kamli wala
Arosher mehoman korechen Allah
Koto shan koto maan mor kamli wala
Koto shan koto maan mor kamli wala
Ogo Modina wala
Ogo Modina wala koro koruna
Didar dao go shahe modina
Didar dao go shahe modina
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Jali mobarak dekhle ek najor
Nurete jholmol korbe bitor
Jali mobarak dekhle ek najor
Nurete jholmol korbe bitor
Nurete jholmol korbe bitor
Ogo Raufur Rahim
Ogo Raufur Rahim
Kache dako na
Didar dao go shahe modina
Didar dao go shahe modina
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Prithibir joto khane joto giyechi
Kom beshi dukkho to peyechi
Prithibir joto khane joto giyechi
Kom beshi dukkho to peyechi
Kom beshi dukkho to peyechi
Rowza te giye, rowza te gele
Dukkho thake na
Didar dao go shahe modina
Didar dao go shahe modina
Wali Ullah tomar premete pagol
Tomar jonno mor dibo je sokol
Wali Ullah tomar premete pagol
Tomar jonno mor dibo je sokol
Tomar jonno mor dibo je sokol
Ogo Sirajam Munir
Ogo Sirajam Munir
Tumi doya koro na
Didar dao go shahe modina
Didar dao go shahe modina
Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na
Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na
Didar dao go shahe modina
Didar dao go shahe modina
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Ya Rasulullah Ya Habibollah
Nabir Rowza Sharif English Translation
Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated
Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated
Grant me your vision, O King of Medina
Grant me your vision, O King of Medina
Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated
Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated
Grant me your vision, O King of Medina
Grant me your vision, O King of Medina
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
Allah has made you the guest of the Arsh (Divine Throne)
How much glory and honor my blanket-wrapped (Prophet) has
Allah has made you the guest of the Arsh (Divine Throne)
How much glory and honor my blanket-wrapped (Prophet) has
How much glory and honor my blanket-wrapped (Prophet) has
O the one of Medina
O the one of Medina, have mercy on me
Grant me your vision, O King of Medina
Grant me your vision, O King of Medina
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
If one looks at the blessed grill (of the shrine) even for a moment
The inside will sparkle with divine light
If one looks at the blessed grill (of the shrine) even for a moment
The inside will sparkle with divine light
The inside will sparkle with divine light
O the Most Compassionate and Merciful
O the Most Compassionate and Merciful
Why don’t you call me near?
Grant me your vision, O King of Medina
Grant me your vision, O King of Medina
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
Wherever I have gone in this world
I have received sorrow, more or less
Wherever I have gone in this world
I have received sorrow, more or less
I have received sorrow, more or less
But going to the holy shrine, when one reaches there
No sorrow remains
Grant me your vision, O King of Medina
Grant me your vision, O King of Medina
Wali Ullah is crazy in your love
I will give everything I have for you
Wali Ullah is crazy in your love
I will give everything I have for you
I will give everything I have for you
O the Illuminating Lamp
O the Illuminating Lamp
Please show mercy
Grant me your vision, O King of Medina
Grant me your vision, O King of Medina
Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated
Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated
Grant me your vision, O King of Medina
Grant me your vision, O King of Medina
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
O Messenger of Allah, O Beloved of Allah
Transliteration in English
Nabir Rowza Sharif Lyrics nabir raoja shariph dekhe man bhare na liriks – islamik gajal priy nabi hajarat muhammad (sa.)-er raoja mobarak jiyarat ebang tar didar labher gabhir akangksha niye gaoa otjant janpriy ekti gajal halo ‘nabir raoja shariph dekhe man bhare na’ (Nabir Rowza Sharif) । oliullah ashekir osadharan kathay ebang sure gajalti asheke rasulder hridye ek onjarakam bjakulta toiri kare। abir choudhuri, hasan abedi, sohag abedi, kuddus abedi ebang masud abedir sammilit kanthe gajalti shrotader darunbhabe mugdh kareche। jara ei chamatkar gajaltir sampurn ebang nirbhul liriks khujchen, tader janj oebsaiter ajker ayojne thakche er liriks, roman uchcharan ebang ingreji onubad। ganer moulik tathj (Song Information): ganer nam: nabir raoja shariph dekhe man bhare na (Nabir Rowza Sharif) kanthshilpi (Singers): Abir Chowdhury, Hasan Abedi, Sohag Abedi, Kuddus Abedi & Masud Abedi katha o sur (Lyric & Tune): Wali Ullah Ashiqui (oliullah asheki) dharan: islamik gajal (Islamic Gojol) bhasha (Language): bangla (Bengali) Table of Contents Toggle Nabir Rowza Sharif Lyrics in Bengali (bangla liriks) Nabir Rowza Sharif Roman Lyrics (roman liriks) Nabir Rowza Sharif English Translation Nabir Rowza Sharif Lyrics in Bengali (bangla liriks) nabir raoja shariph dekhe man bhare na nabir raoja shariph dekhe man bhare na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina nabir raoja shariph dekhe man bhare na nabir raoja shariph dekhe man bhare na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah arsher mehman karechen allah kat shan kat man mor kamli oala arsher mehman karechen allah kat shan kat man mor kamli oala kat shan kat man mor kamli oala ogo madina oala ogo madina oala kar karuna didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah jali mobarak dekhle ek najar nurete jhalamal karbe bhitar jali mobarak dekhle ek najar nurete jhalamal karbe bhitar nurete jhalamal karbe bhitar ogo rauphur rahim ogo rauphur rahim kache dako na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah prithibi jat khane jat giyechi kam beshi duhkh to peyechi prithibi jat khane jat giyechi kam beshi duhkh to peyechi kam beshi duhkh to peyechi raojate giye raojate gele duhkh thake na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina oliullah tomar premete pagal tomar janj mor dibo je sakal oliullah tomar premete pagal tomar janj mor dibo je sakal tomar janj mor dibo je sakal ogo sirajam munir ogo sirajam munir tumi daya kar na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina nabir raoja shariph dekhe man bhare na nabir raoja shariph dekhe man bhare na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah Nabir Rowza Sharif Roman Lyrics (roman liriks) Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Arosher mehoman korechen Allah Koto shan koto maan mor kamli wala Arosher mehoman korechen Allah Koto shan koto maan mor kamli wala Koto shan koto maan mor kamli wala Ogo Modina wala Ogo Modina wala koro koruna Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Jali mobarak dekhle ek najor Nurete jholmol korbe bitor Jali mobarak dekhle ek najor Nurete jholmol korbe bitor Nurete jholmol korbe bitor Ogo Raufur Rahim Ogo Raufur Rahim Kache dako na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Prithibir joto khane joto giyechi Kom beshi dukkho to peyechi Prithibir joto khane joto giyechi Kom beshi dukkho to peyechi Kom beshi dukkho to peyechi Rowza te giye, rowza te gele Dukkho thake na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Wali Ullah tomar premete pagol Tomar jonno mor dibo je sokol Wali Ullah tomar premete pagol Tomar jonno mor dibo je sokol Tomar jonno mor dibo je sokol Ogo Sirajam Munir Ogo Sirajam Munir Tumi doya koro na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Nabir Rowza Sharif English Translation Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah Allah has made you the guest of the Arsh (Divine Throne) How much glory and honor my blanket-wrapped (Prophet) has Allah has made you the guest of the Arsh (Divine Throne) How much glory and honor my blanket-wrapped (Prophet) has How much glory and honor my blanket-wrapped (Prophet) has O the one of Medina O the one of Medina, have mercy on me Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah If one looks at the blessed grill (of the shrine) even for a moment The inside will sparkle with divine light If one looks at the blessed grill (of the shrine) even for a moment The inside will sparkle with divine light The inside will sparkle with divine light O the Most Compassionate and Merciful O the Most Compassionate and Merciful Why don’t you call me near? Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah Wherever I have gone in this world I have received sorrow, more or less Wherever I have gone in this world I have received sorrow, more or less I have received sorrow, more or less But going to the holy shrine, when one reaches there No sorrow remains Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina Wali Ullah is crazy in your love I will give everything I have for you Wali Ullah is crazy in your love I will give everything I have for you I will give everything I have for you O the Illuminating Lamp O the Illuminating Lamp Please show mercy Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah Transliteration in English nabir raoja shariph dekhe man bhare na liriks – islamik gajal priy nabi hajarat muhammad (sa.)-er raoja mobarak jiyarat ebang tar didar labher gabhir akangksha niye gaoa otjant janpriy ekti gajal halo ‘nabir raoja shariph dekhe man bhare na’ (Nabir Rowza Sharif)। oliullah ashekir osadharan kathay ebang sure gajalti asheke rasulder hridye ek onjarakam bjakulta toiri kare। abir choudhuri, hasan abedi, sohag abedi, kuddus abedi ebang masud abedir sammilit kanthe gajalti shrotader darunbhabe mugdh kareche। jara ei chamatkar gajaltir sampurn ebang nirbhul liriks khujchen, tader janj oebsaiter ajker ayojne thakche er liriks, roman uchcharan ebang ingreji onubad। ganer moulik tathj (Song Information): ganer nam: nabir raoja shariph dekhe man bhare na (Nabir Rowza Sharif) kanthshilpi (Singers): Abir Chowdhury, Hasan Abedi, Sohag Abedi, Kuddus Abedi & Masud Abedi katha o sur (Lyric & Tune): Wali Ullah Ashiqui (oliullah asheki) dharan: islamik gajal (Islamic Gojol) bhasha (Language): bangla (Bengali) Table of Contents Toggle Nabir Rowza Sharif Lyrics in Bengali (bangla liriks)Nabir Rowza Sharif Roman Lyrics (roman liriks)Nabir Rowza Sharif English Translation Nabir Rowza Sharif Lyrics in Bengali (bangla liriks) nabir raoja shariph dekhe man bhare na nabir raoja shariph dekhe man bhare na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina nabir raoja shariph dekhe man bhare na nabir raoja shariph dekhe man bhare na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah arsher mehman karechen allah kat shan kat man mor kamli oala arsher mehman karechen allah kat shan kat man mor kamli oala kat shan kat man mor kamli oala ogo madina oala ogo madina oala kar karuna didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah jali mobarak dekhle ek najar nurete jhalamal karbe bhitar jali mobarak dekhle ek najar nurete jhalamal karbe bhitar nurete jhalamal karbe bhitar ogo rauphur rahim ogo rauphur rahim kache dako na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah prithibi jat khane jat giyechi kam beshi duhkh to peyechi prithibi jat khane jat giyechi kam beshi duhkh to peyechi kam beshi duhkh to peyechi raojate giye raojate gele duhkh thake na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina oliullah tomar premete pagal tomar janj mor dibo je sakal oliullah tomar premete pagal tomar janj mor dibo je sakal tomar janj mor dibo je sakal ogo sirajam munir ogo sirajam munir tumi daya kar na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina nabir raoja shariph dekhe man bhare na nabir raoja shariph dekhe man bhare na didar dao go shahe madina didar dao go shahe madina iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah iya rasulullah iya habibllah Nabir Rowza Sharif Roman Lyrics (roman liriks) Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Arosher mehoman korechen Allah Koto shan koto maan mor kamli wala Arosher mehoman korechen Allah Koto shan koto maan mor kamli wala Koto shan koto maan mor kamli wala Ogo Modina wala Ogo Modina wala koro koruna Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Jali mobarak dekhle ek najor Nurete jholmol korbe bitor Jali mobarak dekhle ek najor Nurete jholmol korbe bitor Nurete jholmol korbe bitor Ogo Raufur Rahim Ogo Raufur Rahim Kache dako na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Prithibir joto khane joto giyechi Kom beshi dukkho to peyechi Prithibir joto khane joto giyechi Kom beshi dukkho to peyechi Kom beshi dukkho to peyechi Rowza te giye, rowza te gele Dukkho thake na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Wali Ullah tomar premete pagol Tomar jonno mor dibo je sokol Wali Ullah tomar premete pagol Tomar jonno mor dibo je sokol Tomar jonno mor dibo je sokol Ogo Sirajam Munir Ogo Sirajam Munir Tumi doya koro na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Nabir Rowza Sharif dekhe mon vore na Didar dao go shahe modina Didar dao go shahe modina Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Ya Rasulullah Ya Habibollah Nabir Rowza Sharif English Translation Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah Allah has made you the guest of the Arsh (Divine Throne) How much glory and honor my blanket-wrapped (Prophet) has Allah has made you the guest of the Arsh (Divine Throne) How much glory and honor my blanket-wrapped (Prophet) has How much glory and honor my blanket-wrapped (Prophet) has O the one of Medina O the one of Medina, have mercy on me Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah If one looks at the blessed grill (of the shrine) even for a moment The inside will sparkle with divine light If one looks at the blessed grill (of the shrine) even for a moment The inside will sparkle with divine light The inside will sparkle with divine light O the Most Compassionate and Merciful O the Most Compassionate and Merciful Why don’t you call me near? Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah Wherever I have gone in this world I have received sorrow, more or less Wherever I have gone in this world I have received sorrow, more or less I have received sorrow, more or less But going to the holy shrine, when one reaches there No sorrow remains Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina Wali Ullah is crazy in your love I will give everything I have for you Wali Ullah is crazy in your love I will give everything I have for you I will give everything I have for you O the Illuminating Lamp O the Illuminating Lamp Please show mercy Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Looking at the Prophet’s holy shrine, my heart is never satiated Grant me your vision, O King of Medina Grant me your vision, O King of Medina O Messenger of Allah, O Beloved of Allah O Messenger of Allah, O Beloved of Allah